オリンピック 卓球たっきゅうはじめて日本にっぽんペアきんメダル
2021-07-27 16:25:00
번역
Anonymous 13:07 27/07/2021
0 0
번역 추가
オリンピック 卓球たっきゅうはじめて日本にっぽんペアきんメダル
label.tran_page 올림픽 탁구에서 첫 일본의 혼성 복식 금메달 획득

オリンピックの卓球たっきゅうあたらしい種目しゅもくで、男子だんし女子じょしペア混合こんごうダブルスの決勝戦けっしょうせんが26にちにありました

label.tran_page 올림픽의 탁구의 새로운 종목에서, 남자와 여자가 페어인 혼합 더블의 결승전이 26일에 있었습니다.
日本にっぽん水谷隼みずたにじゅん選手せんしゅ伊藤美誠いとうみま選手せんしゅペアが、いままでったことがない中国ちゅうごくペアってきんメダルりました
label.tran_page 일본의 미즈타니 쥰 선수와 이토 미마 선수의 페어가, 지금까지 이긴 적 없던 중국의 페어에 이겨 금메달을 얻었습니다.

日本にっぽんペアは、最初さいしょの2ゲームけていました

label.tran_page 일존의 페어는, 최초 2게임에는 졌습니다.
しかし、3−3になったあとの最後さいごゲームつづけて8てんなどつよ気持きもて、4−3でちました
label.tran_page 그러나 3-3이 된 다음 마지막 게임에서 계속해서 8줌을 얻는 등 강한 기세로 4-3으로 이겼습니다.
日本にっぽん卓球たっきゅうきんメダルったのははじめてです
label.tran_page 일본이 탁구에서 금메달을 얻은것은 처음입니다.

水谷みずたに選手せんしゅは「中国ちゅうごくやっとことができました

label.tran_page 미즈타니 선수는 중국에간신히 이겼습니다
きんメダルゆめが、27ねんかかって本当ほんとうなってしあわです」とはなしていました
label.tran_page 금메달을 따는 꿈이 27년 걸려 이루어져 행복합니다 라고 말했습니다.

伊藤いとう選手せんしゅは「すごくうれしいです

label.tran_page 이토 선수는 굉장히 기쁩니다
最後さいごまであきらめないで試合しあいができてたのしかったです」とはなしていました
label.tran_page 마지막까지 포기 않고 시합을 해서 즐거웠습니다 고 말했습니다