べいがつ消費者物価しょうひしゃぶっか5.4%上昇じょうしょう 物価上昇圧力ぶっかじょうしょうあつりょくつよ
2021-08-14 07:10:02Z
Translation
Anonymous 09:08 14/08/2021
0 0
Add translation
べいがつ消費者物価しょうひしゃぶっか5.4%上昇じょうしょう 物価上昇圧力ぶっかじょうしょうあつりょくつよ
label.tran_page US Consumer prices rise 5.4% in July Price upward pressure is strong

 アメリカ労働省ろうどうしょうが11にち発表はっぴょうしたがつ消費者物価指数しょうひしゃぶっかしすうは、まえとしおなつきくらべて5.4%上昇じょうしょうし、12ねん10げつぶりの大幅おおはばりつだったがつおなじでした

label.tran_page The consumer price index for July, released by the U.S. Ministry of Labor on the 11th, rose 5.4% from the same month of the previous year, the same as June, the largest increase in 12 years and 10 months. was
国内経済こくないけいざい回復かいふく需要じゅよう急速きゅうそくたかまる一方いっぽうで、供給きょうきゅういつかない状況じょうきょうつづいていて、物価上昇ぶっかじょうしょうへの圧力あつりょく依然いぜんとしてつよままです
label.tran_page Demand is rising rapidly due to the recovery of the domestic economy, but supply continues to be unable to keep up, and pressure on rising prices remains strong.

 FRB=連邦準備制度理事会れんぽうじゅんびせいどりじかいは、物価ぶっか上昇じょうしょうは「一時的いちじてきだ」との見方みかたくずしていませんが、物価ぶっか状況じょうきょう雇用こよう改善かいぜん見極みきわめたうえで、量的緩和策りょうてきかんわさく縮小しゅくしょうはじめる時期じき判断はんだんする見通みとおです
label.tran_page The Fed has maintained its view that rising prices are ”temporary,” but it’s time to start curtailing quantitative easing after assessing price conditions and employment improvements. Is expected to judge