米高級百貨店2社が「4300億円の取引」で合併、アマゾン出資でECに期待

Hai cửa hàng bách hóa sang trọng của Hoa Kỳ hợp nhất với 430 tỷ đồng yên và mong đợi EC với đầu tư Amazon

Hai cửa hàng bách hóa sang trọng của Hoa Kỳ hợp nhất với 430 tỷ đồng yên và mong đợi EC với đầu tư Amazon
米高級百貨店大手「サックス・フィフス・アベニュー」の親会社のサックス・グローバルは12月23日、同業の米高級百貨店「ニーマン・マーカス」を27億ドル(約4250億円)の取引を通じて傘下に収めたと発表した

Công ty mẹ của cửa hàng bách hóa sang trọng Hoa Kỳ Sax Fifth Avenue

Công ty mẹ của cửa hàng bách hóa sang trọng Hoa Kỳ Sax Fifth Avenue
この取引は、アマゾンなどの大手の出資を受けて実現した

Giao dịch này đã được thực hiện để đáp ứng với các công ty lớn như Amazon.

Giao dịch này đã được thực hiện để đáp ứng với các công ty lớn như Amazon.
サックス・グローバルは23日の発表で、この合併によって自社のブランドのラインナップが、ニーマン・マーカス、バーグドルフ・グッドマン、サックス・フィフス・アベニュー、ディスカウント業態のサックス・オフ・フィフスを含むものになったと説明した

Sacht Global đã giải thích trong thông báo vào ngày 23 rằng việc sáp nhập có một dòng sản phẩm của thương hiệu của nó có chứa Nehman Marcus, Bergdorf Goodman, Sax -fifth Avenue và một doanh nghiệp giảm giá.

Sacht Global đã giải thích trong thông báo vào ngày 23 rằng việc sáp nhập có một dòng sản phẩm của thương hiệu của nó có chứa Nehman Marcus, Bergdorf Goodman, Sax -fifth Avenue và một doanh nghiệp giảm giá.
今夏に初めて報じられたこの合意により、サックス・グローバルはカリフォルニア州、テキサス州、フロリダ州、イリノイ州、ニューヨーク州にあるニーマン・マーカスの36店舗を取得する

Với báo cáo đầu tiên vào mùa hè này, Sax Global đã có được 36 cửa hàng ở California, Texas, Florida và Nehman Marcus ở New York.

Với báo cáo đầu tiên vào mùa hè này, Sax Global đã có được 36 cửa hàng ở California, Texas, Florida và Nehman Marcus ở New York.
今回の合併には、アマゾンやセールスフォースといったECのノウハウを持つ企業に加え、リーボックやフォーエバー21の運営元のオーセンティック・ブランズ・グループ(ABG)らが少数株主として出資した

Trong việc sáp nhập này, ngoài các công ty có thương mại e -thương mại biết -Cách, như Amazon và Force Sales, Tập đoàn Thương hiệu Xác thực (ABG), nhà điều hành của Forever 21, đã đầu tư như một số lượng nhỏ cổ đông.

Trong việc sáp nhập này, ngoài các công ty có thương mại e -thương mại biết -Cách, như Amazon và Force Sales, Tập đoàn Thương hiệu Xác thực (ABG), nhà điều hành của Forever 21, đã đầu tư như một số lượng nhỏ cổ đông.
CBSニュースは7月に、アマゾンの参画によって物流とECの合理化や、オンラインショッピングの強化による若年層の取り込みなどの効果が期待できると報じていた

CBS News đưa tin vào tháng 7 rằng sự tham gia của Amazon có thể được dự kiến sẽ hợp lý hóa hậu cần và EC và nắm bắt những người trẻ tuổi bằng cách tăng cường mua sắm trực tuyến.

CBS News đưa tin vào tháng 7 rằng sự tham gia của Amazon có thể được dự kiến sẽ hợp lý hóa hậu cần và EC và nắm bắt những người trẻ tuổi bằng cách tăng cường mua sắm trực tuyến.
ブルームバーグは、この取引が収益性の向上と供給業者との交渉力の強化、サプライチェーンコストの削減を通じたコスト削減を目的としていると報じていた

Bloomberg báo cáo rằng giao dịch này nhằm mục đích cải thiện lợi nhuận, tăng cường đàm phán với các nhà cung cấp và giảm chi phí chuỗi cung ứng.

Bloomberg báo cáo rằng giao dịch này nhằm mục đích cải thiện lợi nhuận, tăng cường đàm phán với các nhà cung cấp và giảm chi phí chuỗi cung ứng.
この取引はまた、ラグジュアリー分野の消費が低迷する中で行われた

Giao dịch này cũng được thực hiện khi việc tiêu thụ lĩnh vực xa xỉ là chậm chạp.

Giao dịch này cũng được thực hiện khi việc tiêu thụ lĩnh vực xa xỉ là chậm chạp.
ヴォーグ・ビジネスが引用したイタリアの高級ブランド団体アルタガンマとベイン・アンド・カンパニーのデータによると、高級品市場からは約5000万人の消費者が離脱しているという

Theo dữ liệu của nhóm thương hiệu xa xỉ của Ý Altagamma và Bain và công ty được trích dẫn bởi Vogue Business, khoảng 50 triệu người tiêu dùng đã rời khỏi thị trường xa xỉ.

Theo dữ liệu của nhóm thương hiệu xa xỉ của Ý Altagamma và Bain và công ty được trích dẫn bởi Vogue Business, khoảng 50 triệu người tiêu dùng đã rời khỏi thị trường xa xỉ.
ベインのアナリストは、生活コストの上昇や高級ブランドの価格設定が、ラグジュアリー分野の低迷につながっていると述べていた