富山県とやまけん小学校しょうがっこう 給食きゅうしょく1ひとり1ぴきのベニズワイガニ
2023-09-24 07:10:02
Translation
Philip Hartmann 17:09 24/09/2023
2 0
Add translation
富山県とやまけん小学校しょうがっこう 給食きゅうしょく1ひとり1ぴきのベニズワイガニ
label.tran_page Elementary school in Toyama prefecture: One red snow crab for each student during school lunch

富山県射水市とやまけんいみずし漁師りょうしなど団体だんたいは、毎年秋まいとしあきにとったベニズワイガニを小学校しょうがっこうべてもらっています

label.tran_page Fishermen and other groups in Imizu City, Toyama Prefecture, feed red snow crabs they catch every fall to elementary schools.
どもたちに、自分じぶんたちのまちでとれる カニなどについて興味きょうみをもってほしいとかんがえています
label.tran_page We want children to be interested in his crabs that can be caught in their own town.

塚原小学校つかはらしょうがっこう20はつか6年生ねんせい給食きゅうしょくおおきさ40cmから50cmぐらいのゆでたベニズワイガニがました

label.tran_page On the 20th at Tsukahara Elementary School, boiled red snow crabs, approximately 40 to 50 cm in size, were served in the school lunch for 6th graders.

どもたちは団体だんたいひとかたおしえてもらって、1ひとりでベニズワイガニ1ぴきべました

label.tran_page The children learned how to eat it from the group and ate one red snow crab by themselves.

どもたちは「からをむくのは大変たいへんだけど、カニをべることができてうれしいです」とか「カニのなかのカニミソにつけるあじくなりました」などはなしました

label.tran_page The children said things like, ``It`s hard to peel the shell, but I`m happy to be able to eat crab,`` and ``When I dipped it in the crab miso inside the crab, the flavor became stronger.``

団体だんたいひとは「うれしそうべてくれてよかったです」とはなしました

label.tran_page A member of the group said, ``I`m glad that they ate happily.``

射水市いみずしでは、6年生全部ねんせいぜんぶ750にんぐらい給食きゅうしょくにベニズワイガニが予定よていです

label.tran_page In Imizu City, red snow crab will be served in school lunches for about 750 sixth graders.