福島第一原発 処理した水を海に流し始めてから1か月
후쿠시마 제1원전 처리 한 물을 바다로 흘리기 시작한 지 1 개월
후쿠시마 제1원전 처리 한 물을 바다로 흘리기 시작한 지 1 개월
후쿠시마 제1원자력 발전소에서는 방사선을 방출하는 물질을 취하는 처리를 한 물이 쌓여 있습니다.
후쿠시마 제1원자력 발전소에서는 방사선을 방출하는 물질을 취하는 처리를 한 물이 쌓여 있습니다.
東京電力が処理をした水に海の水を入れて、
海に流し始めてから、24日で1か月になりました
도쿄전력이 처리한 물에 바다물을 넣고 바다에 흘리기 시작한 지 24일 만에 1개월이 되었습니다.
도쿄전력이 처리한 물에 바다물을 넣고 바다에 흘리기 시작한 지 24일 만에 1개월이 되었습니다.
中国は、この水を海に流すことに反対しています
중국은 이 물을 바다로 흘리는 것에 반대하고 있습니다
중국은 이 물을 바다로 흘리는 것에 반대하고 있습니다
그리고 일본에서 물고기와 조개와 같은 수산물을 수입하는 것을 중단했습니다.
그리고 일본에서 물고기와 조개와 같은 수산물을 수입하는 것을 중단했습니다.
일본 정부는 어업을 하고 있는 사람 등을 돕기 위해 전부 1000억엔 이상의 돈을 준비하고 있습니다
일본 정부는 어업을 하고 있는 사람 등을 돕기 위해 전부 1000억엔 이상의 돈을 준비하고 있습니다
中国以外の国に輸出するための準備などにお金を使います
중국 이외의 국가에 수출 준비 등에 돈을 사용합니다
중국 이외의 국가에 수출 준비 등에 돈을 사용합니다
레스토랑 등의 회사도 어업을 하는 사람 등을 도와주고 싶어합니다.
레스토랑 등의 회사도 어업을 하는 사람 등을 도와주고 싶어합니다.
ホタテは中国にたくさん輸出していたため、特に大きな問題になっています
가리비는 중국에 많이 수출했기 때문에 특히 큰 문제가 되었습니다
가리비는 중국에 많이 수출했기 때문에 특히 큰 문제가 되었습니다
회전초밥 회사는, 홋카이도 등에서 채취한 가리비를 사용한 스시를, 전체 가게에서 팔기 시작했습니다
회전초밥 회사는, 홋카이도 등에서 채취한 가리비를 사용한 스시를, 전체 가게에서 팔기 시작했습니다
会社の人は「輸出できなくて困っているほかの魚も、これから売りたいです」と話していました
회사의 사람은 “수출할 수 없어서 어려움에 처한 다른 물고기도, 앞으로 팔고 싶습니다”라고 이야기하고 있었습니다.박병제
회사의 사람은 “수출할 수 없어서 어려움에 처한 다른 물고기도, 앞으로 팔고 싶습니다”라고 이야기하고 있었습니다.박병제
그림
그림