サーフィンロシア代表チームが北方領土で五輪合宿
Russian national surfing team camps in the Northern Territories
Russian national surfing team camps in the Northern Territories
サーフィンをする選手の奥にそびえるのは、北方領土の最高峰・爺爺岳です
Tyatya, the highest peak in the Northern Territories, rises behind the surfing athletes.
Tyatya, the highest peak in the Northern Territories, rises behind the surfing athletes.
ロシアサーフィン連盟によりますと、代表候補の選手6人が今月1日からおよそ2週間の予定で、北方領土の国後島で合宿を始めたということです
According to the Russian Surfing Federation, six candidates for the national team have started a training camp on Kunashiri Island in the northern territories for about two weeks from the 1st of this month.
According to the Russian Surfing Federation, six candidates for the national team have started a training camp on Kunashiri Island in the northern territories for about two weeks from the 1st of this month.
選手たちは最初、気温4度、水温2度という環境に戸惑ったようですが、サーフィン連盟は「とても良いトレーニングができている」としています
At first, the players seemed to be confused by the environment where the temperature was 4 degrees and the water temperature was 2 degrees, but the surfing federation says that they are ”very good training”.
At first, the players seemed to be confused by the environment where the temperature was 4 degrees and the water temperature was 2 degrees, but the surfing federation says that they are ”very good training”.
「こんなに素晴らしい波があるなんて驚きました
”I was surprised that there was such a wonderful wave
”I was surprised that there was such a wonderful wave
オリンピックのトレーニングに最適です」(ロシア代表候補選手)
地元メディアに対し、サーフィン連盟は「今回の合宿は祖国のサーフポイントを探す出発点だ」と述べるなど、北方領土の実効支配をあらためてアピールしています