サーフィンロシア代表チームが北方領土で五輪合宿
서핑 러시아 대표팀이 북방 영토 올림픽 합숙
서핑 러시아 대표팀이 북방 영토 올림픽 합숙
サーフィンをする選手の奥にそびえるのは、北方領土の最高峰・爺爺岳です
서핑을하는 선수의 안쪽에 우뚝 솟은 것은 북방 영토의 최고봉 탸탸 산입니다
서핑을하는 선수의 안쪽에 우뚝 솟은 것은 북방 영토의 최고봉 탸탸 산입니다
ロシアサーフィン連盟によりますと、代表候補の選手6人が今月1日からおよそ2週間の予定で、北方領土の国後島で合宿を始めたということです
러시아 서핑 연맹에 따르면 대표 후보 선수 6 명이 지난 1 일부터 약 2 주간의 예정으로, 북방 영토의구나 시리에서 합숙을 시작했다는 것입니다
러시아 서핑 연맹에 따르면 대표 후보 선수 6 명이 지난 1 일부터 약 2 주간의 예정으로, 북방 영토의구나 시리에서 합숙을 시작했다는 것입니다
選手たちは最初、気温4度、水温2度という環境に戸惑ったようですが、サーフィン連盟は「とても良いトレーニングができている」としています
선수들은 첫 기온 4도, 수온 2 도의 환경에 당황한 듯하지만, 서핑 연맹은 아주 좋은 교육 수있다고합니다
선수들은 첫 기온 4도, 수온 2 도의 환경에 당황한 듯하지만, 서핑 연맹은 아주 좋은 교육 수있다고합니다
「こんなに素晴らしい波があるなんて驚きました
이렇게 훌륭한 파도가 있다니 놀랐습니다
이렇게 훌륭한 파도가 있다니 놀랐습니다
オリンピックのトレーニングに最適です」(ロシア代表候補選手)
地元メディアに対し、サーフィン連盟は「今回の合宿は祖国のサーフポイントを探す出発点だ」と述べるなど、北方領土の実効支配をあらためてアピールしています
올림픽 훈련에 적합하다 (러시아 대표 후보 선수) 현지 미디어에 서핑 연맹은이번 합숙은 조국의 서핑 포인트를 찾아 출발점 이라고 말하는 등 북방 영토의 실효 지배를 재차 호소하고 있습니다 있습니다
올림픽 훈련에 적합하다 (러시아 대표 후보 선수) 현지 미디어에 서핑 연맹은이번 합숙은 조국의 서핑 포인트를 찾아 출발점 이라고 말하는 등 북방 영토의 실효 지배를 재차 호소하고 있습니다 있습니다