Japanese newspaper
プロ野球やきゅう いくつかのチームがつからもきゃくかずやさない
2020-07-21 17:40:00
Translation
Anonymous 09:07 22/07/2020
0 1
Add translation
プロ野球やきゅう いくつかのチームがつからもきゃくかずやさない
label.tran_page Professional baseball some teams will not increase the number of customers from August

プロ野球やきゅういまきゃくを5000にんまでれて試合しあいをしています

label.tran_page Professional baseball is now playing with up to 5,000 customers
がつからはイベントきゃくかずやしてもいいとくにっていたため、会場かいじょう半分はんぶんまできゃくやす予定よていでした
label.tran_page Since August, the government has said that it would be okay to increase the number of customers at the event, so we planned to increase the number of customers to half of the venue.

しかしあたらしいコロナウイルスまたひろがっているため、くに専門家せんもんか意見いけんいて、きゃくやすことについてもう一度いちどかんがえるっています

label.tran_page But as the new coronavirus is spreading again, the country says it will consult experts and think again about increasing customer numbers

このためプロ野球やきゅうなかには、がつからもきゃくかずいまおな5000にんまでにするとめたチームがあります

label.tran_page For this reason, some professional baseball teams have decided to increase the number of customers from August to the same number as 5000.
きゃくかずどうするかまだめていないチームや、もうがつチケットはじめたチームもあって、チームちがっています
label.tran_page Different teams, as some teams haven’t decided what to do with the number of customers yet and some have already started selling tickets for August

Jリーグ

サッカーJリーグも、がつから会場かいじょう半分はんぶんまできゃくれる予定よていでした

label.tran_page However, by August 10, I decided to keep the same number of customers in the venue for all matches, up to 5000 people.
しかしがつ10とおかまでは、全部ぜんぶ試合しあい会場かいじょうれるきゃくいまおな5000にんまでにするとめました
label.tran_page