米メディア「米中めぐり難しいかじ取り」
미 매체 <미•중 순회 어려운 키잡이>
미 매체 <미•중 순회 어려운 키잡이>
ウォール・ストリート・ジャーナルは「安倍総理の補佐的な立場で外交経験がほとんどない」と評し、「アメリカと中国とのバランスをどう継続していくのか、難しいかじ取りを迫られるだろう」と分析しています
월 스트리트 저널은 “아베총리의 보좌적인 입장에서 외교경험이 거의 없다” 라고 평가하고, “미국과 중국과의 밸런스를 어떻게 계속 해나갈것인가, 어려운 키잡이를 강요당하고 있다”라고 분석했다
월 스트리트 저널은 “아베총리의 보좌적인 입장에서 외교경험이 거의 없다” 라고 평가하고, “미국과 중국과의 밸런스를 어떻게 계속 해나갈것인가, 어려운 키잡이를 강요당하고 있다”라고 분석했다
一方で、CNNは「農家の息子が新総理へ」とのタイトルで菅官房長官を紹介し、「安倍総理の右腕で影の交渉役として知られている」と伝えています
한편으로, CNN은 ‘농가의 아들이 신총리(새로운 총리)에’ 라는 제목으로 스가 관방 장관을 소개하고, “아베총리의 오른팔로 막후교섭역으로서 알려져있다”라고 전했다
한편으로, CNN은 ‘농가의 아들이 신총리(새로운 총리)에’ 라는 제목으로 스가 관방 장관을 소개하고, “아베총리의 오른팔로 막후교섭역으로서 알려져있다”라고 전했다