世界遺産せかいいさんの「白川郷しらかわごう」でよるのライトアップがはじまった
2023-01-18 12:00:00
번역
J 23:01 22/01/2023
2 0
Anonymous 23:01 22/01/2023
1 0
번역 추가
世界遺産せかいいさんの「白川郷しらかわごう」でよるのライトアップがはじまった
label.tran_page 세계유산인 「시라카와고」에서 밤의 일루미네이션이 시작됐다.

岐阜県ぎふけん白川村しらかわむら世界遺産せかいいさんの「白川郷しらかわごう」があります

label.tran_page 기후현의 시라카와마을에는 세계유산인 시라카와고가 있습니다.
15にち白川郷しらかわごうよる景色けしきたのしむライトアップがはじまりました
label.tran_page 15일, 시라카와고의 야경을 즐길 수 있는 일루미네이션이 시작되었습니다.

白川郷しらかわごうには、屋根やねやまのようなかたちをした合掌造がっしょうづくいえが120あつまっています

label.tran_page 시라카와고에는, 지붕이 산의 형태를 한 ㅅ형식의 집이 120채 모여있습니다.
15にち午後ごご5はんから7はんまで、30ぐらいいえひかりあかるくしました
label.tran_page 15일은 오후5시반부터 7시반까지, 30채의 집을 빛으로 밝혔습니다.

新型しんがたコロナウイルスの問題もんだいで、いままでの2ねんはライトアップをほとんどしていませんでした

label.tran_page 신형 코로나바이러스의 문제로, 지금까지의 2년간 일루미네이션을 거의 하지 않았습니다.
今年ことしは、予約よやくしたひとが1にちに3000にんまでことができます
label.tran_page 올해는 1일 3000명 한정의 예약자가 볼 수 있습니다.
京都きょうとから女性じょせいは「本当ほんとうきれいでした
label.tran_page 교토로부터 온 여성은「정말 예뻐요
うつくしくて、ゆめ世界せかいのようです」とはなしました
label.tran_page 아름답고, 밤의 세계같아요」 라고 말했습니다.

ライトアップは2がつ19にちまでの毎週まいしゅう日曜日にちようびおこな予定よていです

label.tran_page 일루미네이션은 2월 19일까지 매주 일요일에 실시할 예정입니다.