世界では記者が4日に1人殺害されている(ユネスコ)
세계에서는 기자가 4일에 1명 살해되고 있다(유네스코)
세계에서는 기자가 4일에 1명 살해되고 있다(유네스코)
世界では記者などメディア関係者の殺害が急増し、去年は4日に1人の割合で命を奪われていたことが分かりました
세계에는 기자등 미디어관계자의 살해가 급증해 작년은 4일에 1명의 비율로 목숨을 잃는 일이 일어났습니다.
세계에는 기자등 미디어관계자의 살해가 급증해 작년은 4일에 1명의 비율로 목숨을 잃는 일이 일어났습니다.
ユネスコ=国連教育科学文化機関は、世界全体で去年1年間に記者などメディア関係者86人が殺害されたと明らかにしました
최근 몇 년 감소경향이었지만 바뀌어 재작년의 1.5배 증가인 4일당 1명의 비율로 살해당했다는것이 되었습니다.
최근 몇 년 감소경향이었지만 바뀌어 재작년의 1.5배 증가인 4일당 1명의 비율로 살해당했다는것이 되었습니다.
ここ数年、減少傾向でしたが一転、おととしの1.5倍に増え、4日に1人の割合で殺害されたことになります
중남미가 절반을 차지, 가장 많았던 곳은 멕시코에서 19명, 다음은 우크라이나에서 10명이었습니다.
중남미가 절반을 차지, 가장 많았던 곳은 멕시코에서 19명, 다음은 우크라이나에서 10명이었습니다.
中南米が半数を占め、最も多かったのはメキシコで19人、次はウクライナで10人でした
조직범죄와 부패를 보도한것의 보복으로서 살해 당한다고 합니다.
조직범죄와 부패를 보도한것의 보복으로서 살해 당한다고 합니다.
組織犯罪や汚職を報じたことへの報復として殺害されたということです
86%는 살해가 죄에 묻지 않고, 유네스코는 기자를 위축시키고 표현의 자유를 위험에 빠뜨리고 있다고 지적합니다
86%는 살해가 죄에 묻지 않고, 유네스코는 기자를 위축시키고 표현의 자유를 위험에 빠뜨리고 있다고 지적합니다
86%は殺害が罪に問われておらず、ユネスコは記者を委縮させ、表現の自由を危険にさらしていると指摘しています