中小企業ちゅうしょうきぎょうの70%以上いじょう給料きゅうりょうげる予定よていがない」
2023-01-24 16:10:00
Translation
Andrew Kwan 14:01 26/01/2023
1 1
Add translation
中小企業ちゅうしょうきぎょうの70%以上いじょう給料きゅうりょうげる予定よていがない」
label.tran_page More than 70% of SMEs have no plans to raise salaries

給料きゅうりょうげることなどについて、はたらひとたちの団体だんたい会社かいしゃはなが23にちからはじまりました

label.tran_page Discussions between workers’ groups and companies about raising salaries began on the 23rd.

東京都とうきょうと神奈川県かながわけんみせがある城南信用金庫じょうなんしんようきんこは、738の中小企業ちゅうしょうきぎょう給料きゅうりょうげる予定よていがあるかどうきました

label.tran_page Jonan Shinkin Bank, which has branches in Tokyo and Kanagawa Prefecture, asked 738 small businesses if they plan to raise salaries.
その結果けっか、「げる予定よていがない」とこたえた会社かいしゃが72.8%でした
label.tran_page As a result, 72.8% of the companies answered that they have no plans to increase
会社かいしゃひとは「経営けいえいよくならない」や、「材料ざいりょう値段ねだんとてもがっている」とっていました
label.tran_page People at the company said, ``Management is not good’’ and ``Material prices are going up so much’’.

げる予定よてい」だとこたえた会社かいしゃは、26.8%でした

label.tran_page 26.8% of the companies answered that they were planning to increase
どのくらいげると、1%から2%げる会社かいしゃいちばんおおくて、35.4%でした
label.tran_page When asked how much they would increase, the most common answer was 35.4%, with 1% to 2% increase.
つぎは、2%から3%げる会社かいしゃで、27.8%でした
label.tran_page Next was a company that increased by 2% to 3%, at 27.8%.

調しらべた城南信用金庫じょうなんしんようきんこひとは「材料ざいりょうなど値段ねだんがっているのに、中小企業ちゅうしょうきぎょう商品しょうひん値段ねだんげることがむずかしくて、給料きゅうりょうげることができません」とはなしています

label.tran_page A person from the Jonan Shinkin Bank who investigated said, ”Even though the price of materials is rising, small and medium-sized enterprises find it difficult to raise the price of their products, so they can’t raise salaries.”