東京都とうきょうと 環境かんきょうのためにバイオ燃料ねんりょう使つかったバスはしはじめた
2023-01-27 12:00:00
번역
Anonymous 07:01 27/01/2023
0 0
번역 추가
東京都とうきょうと 環境かんきょうのためにバイオ燃料ねんりょう使つかったバスはしはじめた
label.tran_page 도쿄도 환경을 위해 바이오 연료를 사용한 버스가 달리기 시작했다

東京都とうきょうとは25にちから、バイオ燃料ねんりょう使つかったバス運転うんてんはじめました

label.tran_page 도쿄도는 25일부터 바이오연료를 이용한 버스 운전을 시작했습니다.
バス燃料ねんりょうの20%がバイオ燃料ねんりょうです
label.tran_page 버스 연료의 20%가 바이오 연료
このバイオ燃料ねんりょうは、料理りょうりなど使つかったあぶらやミドリムシなどからつくっています
label.tran_page 이 바이오 연료는 요리 등에서 사용한 기름과 밀가루 등으로 만들어져 있습니다.
あぶら植物しょくぶつからできていて、ミドリムシはなかの1つの種類しゅるいです
label.tran_page 기름은 식물로 이루어져 있고, 밀랍은 조류의 한 종류입니다.
label.tran_page 바이오연료가 타오르면 이산화탄소가 나오
しかし植物しょくぶつやミドリムシは二酸化炭素にさんかたんそっておおきくなるため、バイオ燃料ねんりょうから二酸化炭素にさんかたんそゼロだとかんがえられます
label.tran_page 그러나 식물과 벌레는 이산화탄소를 빨아서 커지므로 바이오 연료에서 나오는 이산화탄소는 0이라고 생각됩니다.

東京都とうきょうと小池こいけ知事ちじは「電気でんきだいがったりして、エネルギー問題もんだい心配しんぱいになっているひとがいるとおもいます

label.tran_page 도쿄도의 고이케 지사는 “전기 요금이 오르거나 에너지 문제가 걱정되는 사람이 있다고 생각합니다.
環境かんきょう大切たいせつにするためのエネルギーを、みんな使つかようにしていきたいです」とはなしました
label.tran_page 환경을 소중히 하기 위한 에너지를 모두 사용하도록 하고 싶습니다.”라고 말했습니다.

バスは、新宿しんじゅく池袋いけぶくろなど7つのコースを1げつぐらいはし予定よていです

label.tran_page 버스는 신주쿠나 이케부쿠로 등 7개의 코스를 1개월 정도 달릴 예정입니다