ペルーでバス転落25人死亡 多くはハイチ難民か
페루에서 버스 전락 25명 사망 대부분은 아이티 난민인가.
페루에서 버스 전락 25명 사망 대부분은 아이티 난민인가.
反政府デモが激化する南米ペルーで、政情不安が続くハイチから逃れてきた乗客ら60人を乗せたバスが高速道路から転落し、少なくとも25人が死亡しました
반정부 시위가 격화하는 남미 페루에서 정정 불안이 이어지는 아이티에서 도망쳐 온 승객들 60명을 태운 버스가 고속도로에서 전락해 적어도 25명이 사망했습니다.
반정부 시위가 격화하는 남미 페루에서 정정 불안이 이어지는 아이티에서 도망쳐 온 승객들 60명을 태운 버스가 고속도로에서 전락해 적어도 25명이 사망했습니다.
28日、ペルー北部のパンアメリカンハイウェイを走行していたバスが急カーブでコントロールを失い、10メートルほど下の谷底へ転落しました
28일, 페루 북부의 팬아메리칸 고속도로를 주행하고 있던 버스가 급 곡선으로 컨트롤을 잃고, 10미터 정도 아래의 골짜기 바닥으로 전락했습니다.
28일, 페루 북부의 팬아메리칸 고속도로를 주행하고 있던 버스가 급 곡선으로 컨트롤을 잃고, 10미터 정도 아래의 골짜기 바닥으로 전락했습니다.
通常のルートが反政府デモで封鎖されたため、事故があった道路を走行していました
통상의 루트가 반정부 데모로 봉쇄되었기 때문에, 사고가 있던 도로를 주행하고 있었습니다.
통상의 루트가 반정부 데모로 봉쇄되었기 때문에, 사고가 있던 도로를 주행하고 있었습니다.
乗客ら60人のうち少なくとも25人が死亡し、多くは人道危機が続くハイチから逃れてきた難民とみられています
승객들 60명 중 적어도 25명이 사망해, 대부분은 인도 위기가 계속되는 아이티로부터 도망쳐 온 난민으로 보여지고 있습니다.
승객들 60명 중 적어도 25명이 사망해, 대부분은 인도 위기가 계속되는 아이티로부터 도망쳐 온 난민으로 보여지고 있습니다.
ハイチでは2010年の大地震以降、混乱が続いていて、首都の大部分はギャングに制圧されています
아이티에서는 2010년의 대지진 이후, 혼란이 계속되고 있고, 수도의 대부분은 갱에 제압되고 있습니다.
아이티에서는 2010년의 대지진 이후, 혼란이 계속되고 있고, 수도의 대부분은 갱에 제압되고 있습니다.
26日には警察官がギャング対策を求めて抗議デモを行い、首相の自宅を襲うなど無政府状態に近くなっています
26일에는 경찰관이 갱 대책을 요구해 항의 시위를 실시해, 총리의 집을 덮치는 등 무정부 상태에 가까워지고 있습니다.
26일에는 경찰관이 갱 대책을 요구해 항의 시위를 실시해, 총리의 집을 덮치는 등 무정부 상태에 가까워지고 있습니다.