EU離脱から3年 英国民の半数「結果に否定的」
Three years on from leaving the EU, half of the British public are against the decision
Three years on from leaving the EU, half of the British public are against the decision
イギリスのEU=ヨーロッパ連合の離脱から3年が経ちました
It has been three years since the UK left the European Union (EU).
It has been three years since the UK left the European Union (EU).
国民の半数近くが離脱後の結果に否定的であることが世論調査で分かりました
In a public open poll, it was found that half of British citizens are now against the decision to leave the EU.
In a public open poll, it was found that half of British citizens are now against the decision to leave the EU.
世論調査会社「イプソス」によりますと、2020年1月のEU離脱以降、イギリス国民の45%が「予想よりも悪化している」と答え、2021年6月の28%から増加しました
According to the public opinion poll company Ipsos, in January 2020 45% of Brits believed that the effects of Brexit were worse than they expected. In June 2021 that number rose by 28%.
According to the public opinion poll company Ipsos, in January 2020 45% of Brits believed that the effects of Brexit were worse than they expected. In June 2021 that number rose by 28%.
EUとの貿易に煩雑な関税手続きが必要になったことや移動の自由が減ったことなどを理由に挙げています
Reasons are that trade with the EU has become more complicated, there are more customs procedures involved and freedom of movement has been reduced.
Reasons are that trade with the EU has become more complicated, there are more customs procedures involved and freedom of movement has been reduced.
こうしたなか、IMF=国際通貨基金は31日、イギリスの今年のGDP=国内総生産の伸び率がマイナス0.6%となる見込みを発表しました
Under these circumstances, the international monetary fund (IMF) has forecast that this year the UK’s economic growth in Gross Domestic Product (GDP) will be -0.6%.
Under these circumstances, the international monetary fund (IMF) has forecast that this year the UK’s economic growth in Gross Domestic Product (GDP) will be -0.6%.
マイナス成長の予想はG7=主要7カ国でイギリスが唯一です
The UK is the only G7 country to have been predicted negative growth.
The UK is the only G7 country to have been predicted negative growth.