新卒初任給5万円引き上げ 三井住友銀行で16年ぶり
신졸(새 졸업자의)초임급(급여) 5만 엔 인상 미쓰이스미토모은행에서 16년만에.
신졸(새 졸업자의)초임급(급여) 5만 엔 인상 미쓰이스미토모은행에서 16년만에.
メガバンクの三井住友銀行はこの春に入行する新卒の初任給を5万円引き上げる方針を固めました
megabank(3대 대규모 은행)인 미쓰이스미토모은행은 이(올해의) 봄에 입행(은행에 입사)하는 신졸(자)의 첫 급여를 5만 엔 인상하는 방침을 확고히 했습니다.
megabank(3대 대규모 은행)인 미쓰이스미토모은행은 이(올해의) 봄에 입행(은행에 입사)하는 신졸(자)의 첫 급여를 5만 엔 인상하는 방침을 확고히 했습니다.
初任給引き上げは16年ぶりです
첫 급여인상은 16년만입니다.
첫 급여인상은 16년만입니다.
関係者によりますと、三井住友銀行は、4月に入行するおよそ400人の初任給を一律5万円引き上げ、大卒は25万5000円に、大学院卒は28万円とします
관계자에 따르자면, 미쓰이스미토모은행은, 4월에 입사한 대략 400명의 첫 급여를 일률(적으로) 5만 엔 인상해, 대(학교)졸은 25만5천 엔으로, 대학원졸은 28만 엔이겠습니다.
관계자에 따르자면, 미쓰이스미토모은행은, 4월에 입사한 대략 400명의 첫 급여를 일률(적으로) 5만 엔 인상해, 대(학교)졸은 25만5천 엔으로, 대학원졸은 28만 엔이겠습니다.
物価高に加え、デジタル化などに対応し、優秀な人材を確保する狙いがあります
고물가에 더해져, digital화 등에 대응해, 우수한 인재를 확보하는 목적이 있겠습니다.
고물가에 더해져, digital화 등에 대응해, 우수한 인재를 확보하는 목적이 있겠습니다.
金融大手では三菱UFJ銀行が去年、新卒の一部に能力に応じた給与体系を導入したほか、みずほフィナンシャルグループも来年春に初任給を引き上げる方向です
금융대기업(큰손)에는 미쓰비시UFG은행이 작년, 신졸자 일부에 능력에 응하는(따른) 급여체계를 도입하는 등, 미즈호 financial group도 내년 봄에 첫 급여를 인상할 방향(방침)입니다.
금융대기업(큰손)에는 미쓰비시UFG은행이 작년, 신졸자 일부에 능력에 응하는(따른) 급여체계를 도입하는 등, 미즈호 financial group도 내년 봄에 첫 급여를 인상할 방향(방침)입니다.