香港のディズニープラス、「シンプソンズ」から「強制労働」に言及のエピソードを削除
홍콩 디즈니플러스, ’심슨’에서 ’강제노동’을 언급한 에피소드 삭제
홍콩 디즈니플러스, ’심슨’에서 ’강제노동’을 언급한 에피소드 삭제
米動画配信サービス「ディズニープラス」が香港で行っている米人気アニメ「ザ・シンプソンズ」の配信をめぐり、中国本土での「強制労働収容所」に関する台詞(せりふ)が登場するエピソードがプラットフォームから削除されたことが7日までに分かりました
미국 동영상 전달 서비스 ’디즈니 플러스’가 홍콩에서 실시하고 있는 미국 인기 애니메이션 ’더 심슨즈’의 전달을 둘러싸고, 중국 본토에서의 ’강제 노동 수용소’에 관한 대사(세리후)가 등장하는 에피소드가 플랫폼에서 삭제 했던 것을 7 일까지 알았습니다.
미국 동영상 전달 서비스 ’디즈니 플러스’가 홍콩에서 실시하고 있는 미국 인기 애니메이션 ’더 심슨즈’의 전달을 둘러싸고, 중국 본토에서의 ’강제 노동 수용소’에 관한 대사(세리후)가 등장하는 에피소드가 플랫폼에서 삭제 했던 것을 7 일까지 알았습니다.
最新シーズンの第2回目のエピソードでは、マージ・シンプソンが屋内サイクリングバイクを漕いでいる中、スクリーンにインストラクターが現れます
최신 시즌의 두 번째 에피소드에서는 머지 심슨이 실내 자전거 자전거를 젓는 동안 스크린에 강사가 나타납니다.
최신 시즌의 두 번째 에피소드에서는 머지 심슨이 실내 자전거 자전거를 젓는 동안 스크린에 강사가 나타납니다.
CNNは、昨年10月に初めて配信されたこのエピソードがディズニープラスの香港版で視聴できないことを確認しました
CNN은, 작년 10월에 최초로 전달된 이 에피소드가 디즈니 플러스의 홍콩판으로 시청할 수 없는 것을 확인했습니다
CNN은, 작년 10월에 최초로 전달된 이 에피소드가 디즈니 플러스의 홍콩판으로 시청할 수 없는 것을 확인했습니다
米国ではディズニーの別のプラットフォームであるフールーで視聴可能です
미국에서는 디즈니의 또 다른 플랫폼인 푸루에서 시청 가능
미국에서는 디즈니의 또 다른 플랫폼인 푸루에서 시청 가능
香港で2020年に施行された国家安全維持法(国安法)は、中国政府に対する扇動や分離、転覆を禁止するほか、中国の国家治安機関が香港で活動することを認めています
홍콩에서 2020년에 시행된 국가안전유지법(국안법)은 중국 정부에 대한 선동이나 분리, 전복을 금지하는 것 외에 중국의 국가치안기관이 홍콩에서 활동하는 것을 인정하고 있습니다
홍콩에서 2020년에 시행된 국가안전유지법(국안법)은 중국 정부에 대한 선동이나 분리, 전복을 금지하는 것 외에 중국의 국가치안기관이 홍콩에서 활동하는 것을 인정하고 있습니다
エピソードの削除については英紙フィナンシャルタイムズが6日、最初に報じていました
에피소드의 삭제에 대해서는 영지 파이낸셜 타임즈가 6일, 최초로 보도하고 있었습니다
에피소드의 삭제에 대해서는 영지 파이낸셜 타임즈가 6일, 최초로 보도하고 있었습니다
ディズニーはコメントを控えました
디즈니는 코멘트를 삼가
디즈니는 코멘트를 삼가