強盗事件 フィリピンから日本に戻された2人を調べる
Robbery case. Investigation of two robbers who were handed over to Japan by Philippines.
Robbery case. Investigation of two robbers who were handed over to Japan by Philippines.
Since last year, the robbery cases in different places in Japan continued.
Since last year, the robbery cases in different places in Japan continued.
東京都狛江市の
事件では、90
歳の
女性が
殺されました
In the case of Komae City in Tokyo Metropolitan Area, a 90-year old woman was killed.
In the case of Komae City in Tokyo Metropolitan Area, a 90-year old woman was killed.
警察は、日本人4人がフィリピンから日本に連絡をして事件を起こしたようだと考えています
The police thinks that the 4 Japanese people seemed to have contacted each other from Philippines to Japan and plotted together.
The police thinks that the 4 Japanese people seemed to have contacted each other from Philippines to Japan and plotted together.
警察は、
入国管理局の
施設に4
人を
入れていた
フィリピンの
政府に、4
人を
日本に
渡すように
言っていました
The police said that the 4 people who were put in the Immigration Office facility by the Philippine Government are to be handed over to Japan.
The police said that the 4 people who were put in the Immigration Office facility by the Philippine Government are to be handed over to Japan.
7日、
2人は
日本に
戻されました
On the 7th, 2 people were deported to Japan.
On the 7th, 2 people were deported to Japan.
The other 2 are suspected to be involved in another case and were arrested.
The other 2 are suspected to be involved in another case and were arrested.
フィリピンの
政府は、
ほかの
2人も
8日に
日本に
渡す予定です
The Philippine Government plans to hand over the other 2 people on the 8th.
The Philippine Government plans to hand over the other 2 people on the 8th.
After this, the police will investigate on the 4 people about how the robbery case was carried out.
After this, the police will investigate on the 4 people about how the robbery case was carried out.