日本で初めてのジェット機 開発はできなかった
Japan’s first jet plane development was not possible
Japan’s first jet plane development was not possible
三菱重工業は、客を乗せて飛ぶジェット機を日本で初めてつくるため、2008年に開発を始めました
Mitsubishi Heavy Industries began development in 2008 to create Japan’s first passenger jet aircraft.
Mitsubishi Heavy Industries began development in 2008 to create Japan’s first passenger jet aircraft.
The government also cooperated with 50 billion yen
The government also cooperated with 50 billion yen
しかし、
技術が
足りなくて、
開発は
計画のとおりに
進みませんでした
However, due to a lack of technology, development did not proceed as planned. By
However, due to a lack of technology, development did not proceed as planned. By
I was repeatedly late for my promise to hand over the jet to the airline.
I was repeatedly late for my promise to hand over the jet to the airline.
三菱重工業は7日、開発をやめると言いました
Mitsubishi Heavy Industries said on the 7th that it will stop development
Mitsubishi Heavy Industries said on the 7th that it will stop development
開発を
続けるために1
年に1000
億円ぐらいかかることや、
ジェット機ができても、
売って
利益を
出すのが
難しいこと
などが
理由です
The reason is that it costs about 100 billion yen a year to continue development, and that even if a jet plane is made, it is difficult to sell it and make a profit.
The reason is that it costs about 100 billion yen a year to continue development, and that even if a jet plane is made, it is difficult to sell it and make a profit.
The plan to build a jet aircraft with Japanese technology in cooperation with the government was not successful.
The plan to build a jet aircraft with Japanese technology in cooperation with the government was not successful.