水の事故相次ぐ、池で溺れ5歳の男の子2人死亡
물 사고 잇따라 연못에서 익사 5 세 소년 2 명 사망물 사고 잇따라 연못에서 익사 5 세 소년 2 명 사망
물 사고 잇따라 연못에서 익사 5 세 소년 2 명 사망물 사고 잇따라 연못에서 익사 5 세 소년 2 명 사망
佐賀県多久市では、5歳の男の子2人が公園の池で溺れました
사가현 多久 市는 5 살 소년 2 명이 공원의 연못에서 익사했습니다사가현 多久 市는 5 살 소년 2 명이 공원의 연못에서 익사했습니다
사가현 多久 市는 5 살 소년 2 명이 공원의 연못에서 익사했습니다사가현 多久 市는 5 살 소년 2 명이 공원의 연못에서 익사했습니다
溺れたのは松高海成くんと前田桃四郎くんで、いずれも搬送先の病院で死亡が確認されました
빠진 것은 松高 해성 군과 마에다 桃四郎 군에서 모두 반송 처의 병원에서 사망이 확인되었습니다빠진 것은 松高 해성 군과 마에다 桃四郎 군에서 모두 반송 처의 병원에서 사망이 확인되었습니다
빠진 것은 松高 해성 군과 마에다 桃四郎 군에서 모두 반송 처의 병원에서 사망이 확인되었습니다빠진 것은 松高 해성 군과 마에다 桃四郎 군에서 모두 반송 처의 병원에서 사망이 확인되었습니다
2人は友達同士で、家族が目を離した隙に姿が見えなくなったということです
두 사람은 친구끼리, 가족이 한 눈을 판 틈에 모습이 보이지 않게 된 것입니다두 사람은 친구끼리, 가족이 한 눈을 판 틈에 모습이 보이지 않게 된 것입니다
두 사람은 친구끼리, 가족이 한 눈을 판 틈에 모습이 보이지 않게 된 것입니다두 사람은 친구끼리, 가족이 한 눈을 판 틈에 모습이 보이지 않게 된 것입니다
神奈川県川崎市では、多摩川沿いでバーベキューをしていた20歳の男性が川に流され死亡しました
가나가와 현 가와사키시에서는 타마 따라 바베큐를하고 있던 20 세의 남자가 강에 휩쓸려 사망했습니다가나가와 현 가와사키시에서는 타마 따라 바베큐를하고 있던 20 세의 남자가 강에 휩쓸려 사망했습니다
가나가와 현 가와사키시에서는 타마 따라 바베큐를하고 있던 20 세의 남자가 강에 휩쓸려 사망했습니다가나가와 현 가와사키시에서는 타마 따라 바베큐를하고 있던 20 세의 남자가 강에 휩쓸려 사망했습니다
亡くなったのは横浜市の会社員、酒本晴海さんで、数人で川遊びをしていて流されたということです
죽은 것은 요코하마시의 회사원 酒本 하루미 씨 몇 명이 물놀이를하고 흘리신 것입니다죽은 것은 요코하마시의 회사원 酒本 하루미 씨 몇 명이 물놀이를하고 흘리신 것입니다
죽은 것은 요코하마시의 회사원 酒本 하루미 씨 몇 명이 물놀이를하고 흘리신 것입니다죽은 것은 요코하마시의 회사원 酒本 하루미 씨 몇 명이 물놀이를하고 흘리신 것입니다