徳島県とくしまけん阿南市あなんし海岸かいがん アカウミガメがひさしぶり
2024-06-05 11:55:00
번역
Anonymous 05:06 05/06/2024
0 0
번역 추가
徳島県とくしまけん阿南市あなんし海岸かいがん アカウミガメがひさしぶり
label.tran_page 도쿠시마 현 아난시의 해안 아카우미 거북이 오랜만에 왔다.

3みっかあさ徳島県とくしまけん阿南市あなんし海岸かいがんにアカウミガメというかめが1ぴきいました

label.tran_page 3일 아침, 도쿠시마현 아난시의 해안에 바다거북이라는 거북이가 1마리 있었습니다
近所きんじょひとつけました
label.tran_page 동네 사람이 발견했습니다.

この海岸かいがんには、むかしからアカウミガメがたまごていました

label.tran_page 이 해안에는 옛날부터 거북이가 알을 낳으러 왔습니다.
によると、1959ねんには1ねんに780かいぐらいました
label.tran_page 시에 따르면, 1959년에는 1년에 780회 정도 왔습니다
しかし最近さいきんことがすくなくなって、4ねんまえからだれかめていませんでした
label.tran_page 그러나 최근에는 오는 것이 적어 4년 전부터 아무도 거북이를 보지 못했습니다.

3みっかかめからだながさが110cmぐらいでした

label.tran_page 3일에 온 거북이는 몸길이가 110cm 정도였습니다
海岸かいがんに15ふんぐらいいて、うみかえりました
label.tran_page 해안에 15분 정도 걸렸고 바다로 돌아갔습니다.
たまごつかっていません
label.tran_page 계란을 찾을 수 없음

かめつけたひとは「すななにきずっあとがあって、かめがいたのでおどろきました

label.tran_page
てくれて、本当ほんとううれしいです」とはなしました
label.tran_page

は「みんな海岸かいがんきれいにしていたから、てくれたとおもいます

label.tran_page
かめまたたときは、とおからしずてください」とはなしています
label.tran_page