富士山で避難の練習 外国人も参加
Foreigners also participate in evacuation drills at Mt. Fuji
Foreigners also participate in evacuation drills at Mt. Fuji
富士山で4日、噴火の危険があるときに客が避難するための練習をしました
On the 4th at Mt. Fuji, visitors evacuated in order to practice for when there is risk of eruption.
On the 4th at Mt. Fuji, visitors evacuated in order to practice for when there is risk of eruption.
お土産の
店などの
団体が
警察などと
一緒に
行って、180
人ぐらいが
参加しました
Organizations like souvenir shops and the police worked together, and about 180 people participated.
Organizations like souvenir shops and the police worked together, and about 180 people participated.
The Meteorological Agency announced, “The Volcanic Alert Level is not high, we practiced while considering the case of an earthquake also occurring.”
The Meteorological Agency announced, “The Volcanic Alert Level is not high, we practiced while considering the case of an earthquake also occurring.”
客に
どのように
避難するか
伝えて、
外国人には「ピクトグラム」というわかりやすい
絵も
使いました
For visitors to tell which buildings to evacuate to, a pictogram that is easy to understand is also used.
For visitors to tell which buildings to evacuate to, a pictogram that is easy to understand is also used.
客たちは駐車場にあるバスに乗って山を下りました
Visitors boarded a bus in the parking lot and descended the mountain.
Visitors boarded a bus in the parking lot and descended the mountain.
A member of the organization said, “It is difficult to convey the right information.”
A member of the organization said, “It is difficult to convey the right information.”
夏はたくさんの人が富士山に来るので、しっかり練習しておく必要があります」と話しました
“Because a lot of people come to Mt. Fuji in the summer, its necessary to practice tightly.”
“Because a lot of people come to Mt. Fuji in the summer, its necessary to practice tightly.”