ガザ中部で65人死亡、イスラエル軍攻撃で
65 people killed in Israeli attack in central Gaza
65 people killed in Israeli attack in central Gaza
イスラエル軍は4日から5日にかけてパレスチナ自治区ガザ地区中部のデイルアルバラを攻撃し、現地の病院職員が明らかにしたところによると65人が死亡した
Israeli forces attacked Deir al-Balah in the central Palestinian territory of the Gaza Strip from the 4th to the 5th, killing 65 people, according to local hospital staff.
Israeli forces attacked Deir al-Balah in the central Palestinian territory of the Gaza Strip from the 4th to the 5th, killing 65 people, according to local hospital staff.
アクサ病院の職員によると、5日朝に65人の遺体が同病院に運ばれた
According to Aqsa Hospital officials, 65 bodies were brought to the hospital on the morning of the 5th.
According to Aqsa Hospital officials, 65 bodies were brought to the hospital on the morning of the 5th.
CNNが入手した現地からの映像で、ある女性は娘が住んでいた建物が5日早朝に攻撃を受け、就寝中だった娘と孫1人が死亡したと語った
In footage from the scene obtained by CNN, a woman said the building where her daughter lived was attacked in the early hours of the 5th, killing her daughter and a grandson while they were sleeping.
In footage from the scene obtained by CNN, a woman said the building where her daughter lived was attacked in the early hours of the 5th, killing her daughter and a grandson while they were sleeping.
同じ建物内にいたその他の孫4人は病院の集中治療室(ICU)に入っているという
Four other grandchildren who were in the same building are in the hospital’s intensive care unit (ICU).
Four other grandchildren who were in the same building are in the hospital’s intensive care unit (ICU).
女性は娘が住んでいた建物がある一帯がイスラエル軍の標的になるとの警告はなく、「退避を呼びかける警告があれば娘たちは避難していたはずだ」と訴えた
The woman complained that there was no warning that the area where her daughters lived would be targeted by the Israeli military, and that her daughters would have evacuated if they had been warned to evacuate.
The woman complained that there was no warning that the area where her daughters lived would be targeted by the Israeli military, and that her daughters would have evacuated if they had been warned to evacuate.
映像には子どもや女性らの遺体が病院に置かれ、犠牲者の親戚らが悲嘆している様子が映っている
Video footage shows the bodies of children and women being placed in a hospital, and relatives of the victims grieving.
Video footage shows the bodies of children and women being placed in a hospital, and relatives of the victims grieving.
イスラエル軍は同日、中部ブレイジ地区とデイルアルバラ東部で標的を絞った作戦活動を空と地上から開始したとの声明を出した
On the same day, the Israeli military issued a statement saying it had launched targeted air and ground operations in the central Breiji region and eastern Deir al-Balah.
On the same day, the Israeli military issued a statement saying it had launched targeted air and ground operations in the central Breiji region and eastern Deir al-Balah.
イスラム組織ハマスの戦闘員がいることを示す「情報」に基づいたものとしている
This is based on ”information” indicating the presence of fighters from the Islamic organization Hamas.
This is based on ”information” indicating the presence of fighters from the Islamic organization Hamas.
声明によると、作戦ではハマスの軍事施設や武器貯蔵施設、地下インフラなどを狙って空爆を行い、ハマスの戦闘員数人を殺害したという
The statement said airstrikes targeted Hamas military facilities, weapons storage facilities and underground infrastructure, killing several Hamas fighters.
The statement said airstrikes targeted Hamas military facilities, weapons storage facilities and underground infrastructure, killing several Hamas fighters.
並行して南部ラファでも作戦を継続していることも明らかにした
It was also revealed that operations are continuing in the southern region of Rafah.
It was also revealed that operations are continuing in the southern region of Rafah.