1人の女性が産む子ども 出生率は今までで最も低い1.20
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
한명의 여성이 낳는 아이출생율은 지금까지 가장 낮은 1.20
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
한명의 여성이 낳는 아이출생율은 지금까지 가장 낮은 1.20
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
후생노동성은 매년,한명의 여성이 일생에 낳는 아이수를 아는[출생율]을 발표하고 있다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
후생노동성은 매년,한명의 여성이 일생에 낳는 아이수를 아는[출생율]을 발표하고 있다.
去年の出生率は、今までで最も低い1.20でした
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
작년 출생율은 지금까지 가장 낮은 1.20 이였다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
작년 출생율은 지금까지 가장 낮은 1.20 이였다
8年続けて前の年より低くなっています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
8년연속 전년보다 낮아지고 있다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
8년연속 전년보다 낮아지고 있다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
토도부현에서 가장 낮았던 곳은 도쿄도로,0.99였다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
토도부현에서 가장 낮았던 곳은 도쿄도로,0.99였다.
1より低くなりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
1보다 낮아지고있습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
1보다 낮아지고있습니다.
最も高かった所は沖縄県で1.60、次は宮崎県と長崎県が1.49、鹿児島県が1.48でした
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
가장 높았던 곳른 오키나와현으로 1.60,다음은 미야자키현과 나가사키현이 1.49,카고시마현이 1.48이다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
가장 높았던 곳른 오키나와현으로 1.60,다음은 미야자키현과 나가사키현이 1.49,카고시마현이 1.48이다.
専門家は「思ったより低くなりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
전문가는[생각보다 낮아졌슺니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
전문가는[생각보다 낮아졌슺니다.
昔は、
結婚した
人は平均で
2人ぐらい子どもがいました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
옛날에는 결혼한 사람은 평균 2인정도는 아이가 있었습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
옛날에는 결혼한 사람은 평균 2인정도는 아이가 있었습니다.
しかし、最近は結婚する人が前より少なくなっています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
그러나,최근에는 결혼하는 사람은 전보다 적어지고 있습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
그러나,최근에는 결혼하는 사람은 전보다 적어지고 있습니다.
結婚した人でも子どもをつくらない人もいます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
결혼한사람도 아이를 만들지 않는 사람이 있슺니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
결혼한사람도 아이를 만들지 않는 사람이 있슺니다.
女性も男性もお金や仕事の心配をしないで、結婚したり子どもを育てたりできるようにすることが大切です」と話しています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
여성도 남성도 돈이나 일 걱정을 하지 않고 결혼하거나 아이를 키울수있게 하는것이 중요하다]라고 말하고 있습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
여성도 남성도 돈이나 일 걱정을 하지 않고 결혼하거나 아이를 키울수있게 하는것이 중요하다]라고 말하고 있습니다.
1人の女性が産む子ども 出生率は今までで最も低い1.20
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
1명의 여성이 낳는 아이 출산률이 지금까지 가장 낮은 1.2명.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
1명의 여성이 낳는 아이 출산률이 지금까지 가장 낮은 1.2명.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
후생노동성은 매년, 1면의 여성이 일생동안 낳는 아이의 수를 알 수 있는 [출산률]을 발표하고 있다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
후생노동성은 매년, 1면의 여성이 일생동안 낳는 아이의 수를 알 수 있는 [출산률]을 발표하고 있다.
去年の出生率は、今までで最も低い1.20でした
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
작년의 출산률은, 지금까지중 가장 낮은 1.2명이다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
작년의 출산률은, 지금까지중 가장 낮은 1.2명이다.
8年続けて前の年より低くなっています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
8년 연속 이전의 해보다 낮아지고 있다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
8년 연속 이전의 해보다 낮아지고 있다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
토도부현에서 가장 낮았던 곳은 도쿄도로, 0.99명이었다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
토도부현에서 가장 낮았던 곳은 도쿄도로, 0.99명이었다.
1より低くなりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
1명도 되지 않을 만큼 낮았다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
1명도 되지 않을 만큼 낮았다.
最も高かった所は沖縄県で1.60、次は宮崎県と長崎県が1.49、鹿児島県が1.48でした
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
가장 높았던 곳으로는 오키나와현 1.6명, 다음은 미야자키현과 나가사키현으로 1.49명, 카고시마현이 1.48명이다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
가장 높았던 곳으로는 오키나와현 1.6명, 다음은 미야자키현과 나가사키현으로 1.49명, 카고시마현이 1.48명이다.
専門家は「思ったより低くなりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
전문가는 [예상했던 것 보다 낮아졌습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
전문가는 [예상했던 것 보다 낮아졌습니다.
昔は、
結婚した
人は平均で
2人ぐらい子どもがいました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
예전에는, 결혼한 사람은 평균 2명정도는 아이를 낳았었습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
예전에는, 결혼한 사람은 평균 2명정도는 아이를 낳았었습니다.
しかし、最近は結婚する人が前より少なくなっています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
하지만, 최근에는 결혼을 하는 사람이 전보다 적어졌습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
하지만, 최근에는 결혼을 하는 사람이 전보다 적어졌습니다.
結婚した人でも子どもをつくらない人もいます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
결혼한 사람이라 할지라도 아이를 만들지 않는 사람도 있습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
결혼한 사람이라 할지라도 아이를 만들지 않는 사람도 있습니다.
女性も男性もお金や仕事の心配をしないで、結婚したり子どもを育てたりできるようにすることが大切です」と話しています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
여성도 남성도 돈이나 직업에 대한 걱정을 하지 않고, 결혼을 하거나, 아이를 낳아 기를 수 있도록 하는 것이 가장 중요하다고 생각합니다.]라고 말했습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
여성도 남성도 돈이나 직업에 대한 걱정을 하지 않고, 결혼을 하거나, 아이를 낳아 기를 수 있도록 하는 것이 가장 중요하다고 생각합니다.]라고 말했습니다.