山形県 有名なさくらんぼの「佐藤錦」ができた
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Yamagata Prefecture: Famous cherry “Sato Nishiki” is produced
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Yamagata Prefecture: Famous cherry “Sato Nishiki” is produced
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Yamagata Prefecture produces the most cherries in Japan.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Yamagata Prefecture produces the most cherries in Japan.
今年も、
有名な「
佐藤錦」という
さくらんぼが
たくさんできる季節になりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
This year is also the season where we can grow a lot of the famous cherries called ”Sato Nishiki”.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
This year is also the season where we can grow a lot of the famous cherries called ”Sato Nishiki”.
6日、山形県寒河江市にあるさくらんぼの農家の畑では、午前5時ごろから10人ぐらいで「佐藤錦」を取りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
On the 6th, about 10 people harvested ``Sato Nishiki’’ from around 5 a.m. at a cherry farmer’s field in Sagae City, Yamagata Prefecture.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
On the 6th, about 10 people harvested ``Sato Nishiki’’ from around 5 a.m. at a cherry farmer’s field in Sagae City, Yamagata Prefecture.
赤い実を
枝から
手で
取って、
どんどんかごに
入れました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I picked the red fruits from the branches and put them in the basket.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I picked the red fruits from the branches and put them in the basket.
農家の人によると、去年の夏はとても暑かったため、今年はいつもの年より取れるのが20%ぐらい少なくなりそうです
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
According to the farmer, last summer was very hot, so this year’s harvest is likely to be about 20% less than usual.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
According to the farmer, last summer was very hot, so this year’s harvest is likely to be about 20% less than usual.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The work of picking cherries will continue until the end of this month.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The work of picking cherries will continue until the end of this month.
農家の
人は「
今は
忙しいですが、
おいしいさくらんぼを
日本中に
届けることが
できるように
頑張ります」と
話していました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The farmer said, ``I’m busy right now, but I’ll do my best to deliver delicious cherries all over Japan.’’
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The farmer said, ``I’m busy right now, but I’ll do my best to deliver delicious cherries all over Japan.’’