100歳以上のお年寄り 初めて9万人以上になる
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The number of centenarian exceeded ninety thousand for the first time.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The number of centenarian exceeded ninety thousand for the first time.
厚生労働省によると、9月15日までに100歳以上になったお年寄りは、9万526人です
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
According to Ministry of Labour, as of 15 September, the number of centenarians is 90526.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
According to Ministry of Labour, as of 15 September, the number of centenarians is 90526.
去年より4016人増えました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Compared to last year, there is an increase of 4016 people.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Compared to last year, there is an increase of 4016 people.
1970年は310人でした
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There were only 310 centenarians in the year 1970.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There were only 310 centenarians in the year 1970.
それから52年増え続けて、今年初めて9万人になりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
After 52 years, there are 90000 centenarians for the first tike this year.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
After 52 years, there are 90000 centenarians for the first tike this year.
男性が1万365人で、女性が8万161人です
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There are 10365 male centanarians and 80161 female centenarians.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There are 10365 male centanarians and 80161 female centenarians.
88.6%が女性です
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
88.6 percent are female.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
88.6 percent are female.
女性でいちばん長生きなのは、大阪府に住んでいる巽フサさんで、115歳です
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The longest living female centanarian is Tatsumi Fusa who is 115 years old and lives in Osaka.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The longest living female centanarian is Tatsumi Fusa who is 115 years old and lives in Osaka.
家族によると、巽さんは規則正しい生活を続けています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
According to her family, Tatsumi continues to live a regular life.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
According to her family, Tatsumi continues to live a regular life.
家族は「
毎日3
回、
食事を
全部食べることが
長生きの
理由だと
思います」と
話していました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Her family said that they think she lives long because she eats all her meals three times daily.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Her family said that they think she lives long because she eats all her meals three times daily.
男性でいちばん長生きなのは、広島県に住んでいる中村茂さんで、111歳です
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The longest living male centanarian is Nakamura Shigeru who is 111 years old and lives in Hiroshima.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The longest living male centanarian is Nakamura Shigeru who is 111 years old and lives in Hiroshima.
中村さんは、熱いコーヒーが好きで、いつもお風呂に入りながら歌っていると話していました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Nakamura likes hot coffee and always sings while in the bath.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Nakamura likes hot coffee and always sings while in the bath.
100歳以上のお年寄り 初めて9万人以上になる
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Old people over the age of 100, for the first time more than 90,000 people becaame
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Old people over the age of 100, for the first time more than 90,000 people becaame
厚生労働省によると、9月15日までに100歳以上になったお年寄りは、9万526人です
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
According to the health organization, from September 15, as for old people that turned out to be over 100, 90,526 there are.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
According to the health organization, from September 15, as for old people that turned out to be over 100, 90,526 there are.
去年より4016人増えました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Thats 4016 more people than last year.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Thats 4016 more people than last year.
1970年は310人でした
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As for the year 1970, 310 people it was
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As for the year 1970, 310 people it was
それから52年増え続けて、今年初めて9万人になりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
And then 52 years itsnincreased, this year for the first time it became over 90,000 people.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
And then 52 years itsnincreased, this year for the first time it became over 90,000 people.
男性が1万365人で、女性が8万161人です
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Men there are 10,365 and women there are 80,161 people.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Men there are 10,365 and women there are 80,161 people.
88.6%が女性です
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
88.6% are women
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
88.6% are women
女性でいちばん長生きなのは、大阪府に住んでいる巽フサさんで、115歳です
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As for The number one oldest women, osaka prefecture in she lives. Tatsumi Fusasan they are and 115 years old
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As for The number one oldest women, osaka prefecture in she lives. Tatsumi Fusasan they are and 115 years old
家族によると、巽さんは規則正しい生活を続けています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
According to get family, tatsumisan is continuing to live a well regulated life.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
According to get family, tatsumisan is continuing to live a well regulated life.
家族は「
毎日3
回、
食事を
全部食べることが
長生きの
理由だと
思います」と
話していました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As for her family ”every day three meals she eats all of, her long life’s reason is i think” they said
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As for her family ”every day three meals she eats all of, her long life’s reason is i think” they said
男性でいちばん長生きなのは、広島県に住んでいる中村茂さんで、111歳です
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As for The number one oldest man, hirudhimaken in he lives, namamura shigerusan is, and 111 years is.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As for The number one oldest man, hirudhimaken in he lives, namamura shigerusan is, and 111 years is.
中村さんは、熱いコーヒーが好きで、いつもお風呂に入りながら歌っていると話していました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As for Nakamurasan, hot coffe he likes and, always a bath he takes while sining songs he said.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As for Nakamurasan, hot coffe he likes and, always a bath he takes while sining songs he said.