もしミサイルがんできたら」東京都とうきょうと避難ひなんする場所ばしょ準備じゅんび
2022-10-03 12:00:00
번역
Anonymous 23:10 11/10/2022
1 1
번역 추가
もしミサイルがんできたら」東京都とうきょうと避難ひなんする場所ばしょ準備じゅんび
label.tran_page 「만약 미사일이 날아오면」도쿄도가 피난할 장소를 준비

北朝鮮きたちょうせんミサイル発射はっしゃえています

label.tran_page 북한의 미사일 발사가 증가하고 있습니다
29にちにも発射はっしゃがありました
label.tran_page 29일에도 발사가 있었
今年ことしはいってから21かいで、いままでにないぐらいおおくなっています
label.tran_page 올해 들어 21회로 지금까지 없을 정도로 많아지고 있습니다

くには、もしミサイルんできたら、日本にっぽんんでいるひとたちが避難ひなんする場所ばしょ必要ひつようだとかんがえています

label.tran_page 국가는 미사일이 날아오면 일본에 사는 사람들이 대피할 곳이 필요하다고 생각합니다.
都道府県とどうふけんに、コンクリート建物たてもの地下街ちかがいなど丈夫じょうぶ施設しせつで、1ひとり0.825m²ぐらいひろさがあるところをすぐに避難ひなんできる場所ばしょとしてめるようにっています
label.tran_page 도도부현에, 콘크리트의 건물이나 지하가 등의 튼튼한 시설로, 1명 0.825㎡²의 넓이가 있는 곳을 곧바로 피난할 수 있는 장소로서 결정하도록 말하고 있습니다

東京都とうきょうとまちなど一緒いっしょかんがえて、学校がっこう図書館としょかんなど3700以上いじょう公共施設こうきょうしせつ避難ひなん場所ばしょにすることをめました

label.tran_page 도쿄도는 시나 마을 등과 함께 생각해, 학교나 도서관 등 3700 이상의 공공 시설을 피난의 장소로 하기로 결정했습니다
これ東京都とうきょうと1400まんにんみじかあいだ避難ひなんできるかんがえています
label.tran_page 이것으로 도쿄도에 사는 1400만명이 짧게 피난할 수 있다고 생각합니다.

人口じんこうおおのに施設しせつすくない地域ちいきもあります

label.tran_page 인구가 많지만 시설이 적은 지역도 있습니다.
東京都とうきょうとこれから会社かいしゃビル地下ちかある施設しせつ避難ひなん場所ばしょにすることをかんがえていく予定よていです
label.tran_page 도쿄도는 앞으로 회사의 빌딩이나 지하에 있는 시설을 피난 장소로 하는 것을 생각해 나갈 예정입니다