世界遺産マチュピチュ付近の村で洪水 1人行方不明
세계유산 마추픽츄 부근의 마을에서 홍수 1명 향방불명
세계유산 마추픽츄 부근의 마을에서 홍수 1명 향방불명
インカ帝国の遺跡で南米ペルーにある世界遺産「マチュピチュ」の近くの村で洪水が発生し、これまでに1人の行方が分からなくなっています
잉카제국의 유적에서 남미 페루에 있는 세계유산 마츄픽츄의 근처 마을에 홍수가 발생, 지금까지 1명의 행방을 알수없게 되었습니다
잉카제국의 유적에서 남미 페루에 있는 세계유산 마츄픽츄의 근처 마을에 홍수가 발생, 지금까지 1명의 행방을 알수없게 되었습니다
ロイター通信などによりますと、マチュピチュ遺跡の玄関口となっている村で21日、豪雨によって川が氾濫し、土砂崩れが発生しました
로이터통신등에 따르면 마츄픽츄유적의 관문이라 할수있는 마을에서 21일 폭우에 의해 강이 범람하고 토사붕괴가 발생했습니다
로이터통신등에 따르면 마츄픽츄유적의 관문이라 할수있는 마을에서 21일 폭우에 의해 강이 범람하고 토사붕괴가 발생했습니다
このため観光客、数百人が一時、立往生する事態となりました
이로인해 관광객, 수백명이 잠깐 꼼짝못하는 사태가 되었습니다
이로인해 관광객, 수백명이 잠깐 꼼짝못하는 사태가 되었습니다
地元当局によりますと、1人が行方不明、ホテル2棟が浸水したほか、線路の一部が冠水し、鉄道の運行が停止しているということです
현지당국에 따르면 1명이 행방불명,호텔2채가 침수된것 외에 선로의 일부가 침수되고,철도의 운행이 정지되었다고 말했습니다
현지당국에 따르면 1명이 행방불명,호텔2채가 침수된것 외에 선로의 일부가 침수되고,철도의 운행이 정지되었다고 말했습니다
山の上にあるマチュピチュ遺跡への被害は報告されていません
산정상에 있는 마츄픽츄유적의 피해는 조사하지않았습니다
산정상에 있는 마츄픽츄유적의 피해는 조사하지않았습니다
マチュピチュは15世紀のインカ帝国の遺跡で、標高約2400メートルの尾根にあり、世界的な観光地となっています
마츄픽츄는 15세기 잉카제국의 유적으로 고도 약 2400미터의 능선에 있는 세계적 관광지로 되어있습니다
마츄픽츄는 15세기 잉카제국의 유적으로 고도 약 2400미터의 능선에 있는 세계적 관광지로 되어있습니다