NY警察官 殉職後に臓器提供「5人の命救う」
뉴욕 경찰, 순직 후 장기기증 ’다섯명 생명 살려’
뉴욕 경찰, 순직 후 장기기증 ’다섯명 생명 살려’
ニューヨークの観光名所としても知られる五番街に集まったのは警察官たち
뉴욕 관광명소로도 알려진 5번가에 운집한 경찰들(입니다)
뉴욕 관광명소로도 알려진 5번가에 운집한 경찰들(입니다)
殉職した27歳の同僚、ウィルバート・モラさん(27)の葬儀に参列するためです
순직한 스물일곱살 동료 윌버트 모라씨의 장례에 참석하기 위해서입니다.
순직한 스물일곱살 동료 윌버트 모라씨의 장례에 참석하기 위해서입니다.
モラさんは先月21日、ハーレム地区で家庭内暴力の通報を受けて駆けつけたところ、待ち伏せをされ銃で撃たれました
모라씨는 지난달 21일, 할렘가에서 가정폭력 신고를 받고 출동했다가, 숨어있던 (범인의) 총에 맞았습니다.
모라씨는 지난달 21일, 할렘가에서 가정폭력 신고를 받고 출동했다가, 숨어있던 (범인의) 총에 맞았습니다.
アメリカメディアによりますと、銃撃された4日後に回復が見込めないとして、本人の生前の希望により、心臓、肝臓、膵臓が提供されたということで、「警察官が臓器提供によって5人の命を救った」と大きく報じられています
미국 언론에 따르면, 피격 4일후 회생이 불가능해지고 본인의 생전 희망에 의거 심장, 간, 췌장이 기증된 것으로, ”경찰관이 장기기증으로 다섯명의 생명을 구했다”며 대서특필(크게 보도)하고 있습니다.
미국 언론에 따르면, 피격 4일후 회생이 불가능해지고 본인의 생전 희망에 의거 심장, 간, 췌장이 기증된 것으로, ”경찰관이 장기기증으로 다섯명의 생명을 구했다”며 대서특필(크게 보도)하고 있습니다.
葬儀ではアダムス市長が「ニューヨーク市があなたに感謝している」と弔辞を述べました
장례식에서 아담스 시장은 ”뉴욕시가 당신에게 감사하고 있다”며 추도사를 낭독했습니다.
장례식에서 아담스 시장은 ”뉴욕시가 당신에게 감사하고 있다”며 추도사를 낭독했습니다.