JR東日本 水素で走る電車を2030年から使う計画
JR 동일본 수소로 달리는 전철을 2030년부터 사용할 계획
JR 동일본 수소로 달리는 전철을 2030년부터 사용할 계획
JR東日本は、自動車を作っている会社などと一緒に、日本で初めて水素を使って走る電車を作りました
JR 동일본은 자동차를 만드는 회사 등과 함께 일본에서 처음으로 수소를 사용하여 달리는 전철을 만들었습니다.
JR 동일본은 자동차를 만드는 회사 등과 함께 일본에서 처음으로 수소를 사용하여 달리는 전철을 만들었습니다.
이 전철은 지붕 위에있는 탱크에 들어있는 수소와 공기에있는 산소에서 전기를 만듭니다
이 전철은 지붕 위에있는 탱크에 들어있는 수소와 공기에있는 산소에서 전기를 만듭니다
달리는 중에 이산화탄소를 배출하지 않습니다
달리는 중에 이산화탄소를 배출하지 않습니다
속도는 시속 100km까지 낼 수 있습니다.
속도는 시속 100km까지 낼 수 있습니다.
JR東日本は18日、この電車で電気をつくるところを見せました
JR 동일본은 18일 이 전철로 전기를 만드는 곳을 보여주었습니다
JR 동일본은 18일 이 전철로 전기를 만드는 곳을 보여주었습니다
電気をつくり始めると、電車の下から水が出ました
전기를 만들기 시작하면 기차 아래에서 물이 나왔습니다.
전기를 만들기 시작하면 기차 아래에서 물이 나왔습니다.
日本には、水素でつくった電気で走る車やバスがありますが、電車はまだありません
일본에는 수소로 만든 전기로 달리는 자동차와 버스가 있지만 전철은 아직 없습니다.
일본에는 수소로 만든 전기로 달리는 자동차와 버스가 있지만 전철은 아직 없습니다.
JR東日本は、
来月の
終わりから
神奈川県の
線路で
この電車の
試験を1
年以上行います
JR 동일본은 다음 달 말부터 가나가와현의 선로에서 이 전철의 시험을 1년 이상 실시합니다
JR 동일본은 다음 달 말부터 가나가와현의 선로에서 이 전철의 시험을 1년 이상 실시합니다
그리고 2030년부터 디젤엔진 열차 대신 이 기차를 사용할 계획입니다
그리고 2030년부터 디젤엔진 열차 대신 이 기차를 사용할 계획입니다
JR東日本 水素で走る電車を2030年から使う計画
JR 동일본은 수소로 달리는 전차를 2030년부터 사용할 계획
JR 동일본은 수소로 달리는 전차를 2030년부터 사용할 계획
JR東日本は、自動車を作っている会社などと一緒に、日本で初めて水素を使って走る電車を作りました
JR 동일본은 자동차를 만드는 회사 등과 함께, 일본에서 처음으로 수소를 사용해 달리는 전차를 만들었습니다.
JR 동일본은 자동차를 만드는 회사 등과 함께, 일본에서 처음으로 수소를 사용해 달리는 전차를 만들었습니다.
이 전차는 지붕 위에 있는 탱크에 들어간 수소와, 공기 중에 있는 산소로 전기를 만듭니다.
이 전차는 지붕 위에 있는 탱크에 들어간 수소와, 공기 중에 있는 산소로 전기를 만듭니다.
달리고 있을 때는 이산화탄소가 나오지 않습니다.
달리고 있을 때는 이산화탄소가 나오지 않습니다.
속도는 시속 100km까지 낼 수 있습니다.
속도는 시속 100km까지 낼 수 있습니다.
JR東日本は18日、この電車で電気をつくるところを見せました
JR 동일본은 18일, 이 전차에서 전기를 만드는 부분을 보였습니다.
JR 동일본은 18일, 이 전차에서 전기를 만드는 부분을 보였습니다.
電気をつくり始めると、電車の下から水が出ました
전기를 만들기 시작하면, 전차 아래에서 물이 나왔습니다.
전기를 만들기 시작하면, 전차 아래에서 물이 나왔습니다.
日本には、水素でつくった電気で走る車やバスがありますが、電車はまだありません
일본에는 수소로 만들어진 전기로 달리는 자동차나 버스가 있지만, 아직 전차는 없습니다.
일본에는 수소로 만들어진 전기로 달리는 자동차나 버스가 있지만, 아직 전차는 없습니다.
JR東日本は、
来月の
終わりから
神奈川県の
線路で
この電車の
試験を1
年以上行います
JR 동일본은 다음 달 말부터 가나가와현 선로에서 1년 이상 전차를 시험할 것입니다.
JR 동일본은 다음 달 말부터 가나가와현 선로에서 1년 이상 전차를 시험할 것입니다.
그리고 2030년부터 경유 엔진 열차 대신에 이 전차를 사용할 계획입니다.
그리고 2030년부터 경유 엔진 열차 대신에 이 전차를 사용할 계획입니다.