給食きゅうしょくがなくなる夏休なつやすまえにNGOがものおく
2023-07-11 12:00:00
Translation
Anonymous 17:07 11/07/2023
0 0
Add translation
給食きゅうしょくがなくなる夏休なつやすまえにNGOがものおく
label.tran_page NGO sends food before summer school lunch runs out

もの値段ねだんたかなっこま家庭かています

label.tran_page The number of households in need is increasing due to rising prices of things
NGOセーブ・ザ・チルドレン・ジャパン生活せいかつくるしい家庭かていどもものおく活動かつどうます
label.tran_page The NGO Save the Children Japan sends food to children living in difficult households.

NGO6むいか給食きゅうしょくなくなる夏休なつやすまえものおく準備じゅんびました

label.tran_page On the 6th, the NGO prepared to send food before the summer vacation when school lunches were to run out.
ボランティアなどあつまっ協力きょうりょくする会社かいしゃもらっこめレトルト食品しょくひん菓子かしなどはこました
label.tran_page Volunteers gathered and put rice, retort food, sweets, etc. given by cooperating companies into boxes.
もうあっ5000家庭かていおくます
label.tran_page We will send it to 5000 families who have applied

NGOおやたちもの値段ねだん全部ぜんぶたかなっどもたちひるごはん用意よういできる心配しんぱいという意見いけんたくさんありました

label.tran_page When the NGO asked the parents, many of them said that they were worried about whether they would be able to prepare lunch for their children because the price of everything was going up.

NGOひと夏休なつやす給食きゅうしょくなくなるので十分じゅうぶんべることできないどもます

label.tran_page A person from an NGO said, There will be no school lunches during the summer vacation, so more children will not be able to eat enough.
こまひとたちことつたくにたすもらいたいですはなます
label.tran_page I would like to tell the people in need and ask the government to help me.”