来年の福袋 物の値段が高くなって食べ物が多い
The price of next year`s lucky bags will be high and there are many foods
The price of next year`s lucky bags will be high and there are many foods
東京のデパートが新しい年の初めに売る福袋を発表しました
Tokyo department store announced a lucky bag sold at the beginning of a new year
Tokyo department store announced a lucky bag sold at the beginning of a new year
福袋は日本の正月の楽しみのひとつです
Lucky bags are one of the pleasures of Japanese New Year
Lucky bags are one of the pleasures of Japanese New Year
いろいろな品物が袋に入っていて安く買うことができます
Various items are in a bag and can be bought cheaply
Various items are in a bag and can be bought cheaply
来年は生活に必要な食べ物の福袋が多くなっています
Next year, there are many lucky bags of food necessary for life
Next year, there are many lucky bags of food necessary for life
銀座のデパートでは、値段が高くなっている食べ物を入れて3000円ぐらいで売ります
At a department store in Ginza, we sell foods that are expensive and sell for about 3000 yen.
At a department store in Ginza, we sell foods that are expensive and sell for about 3000 yen.
料理に使う油やパックのごはんなどが入っています
Contains oil and packed rice used for cooking
Contains oil and packed rice used for cooking
5000円の福袋では、2万円の寿司や肉などがくじで当たるものもあります
In a lucky bag of 5000 yen, 2,000 yen sushi and meat can be hit by lottery.
In a lucky bag of 5000 yen, 2,000 yen sushi and meat can be hit by lottery.
池袋のデパートは、60日の間、店のパンを1日1個ずつ持って帰ることができる福袋を考えました
Ikebukuro`s department store thought of a lucky bag that allows you to bring the store bread home one day for 60 days.
Ikebukuro`s department store thought of a lucky bag that allows you to bring the store bread home one day for 60 days.
デパートの人は「物の値段が高くなって、買う人は安くていいものを選ぶ気持ちが強くなっています」と話していました
The department store said, The price of things is high, and the buyers are more likely to choose cheap and good ones.
The department store said, The price of things is high, and the buyers are more likely to choose cheap and good ones.
来年の福袋 物の値段が高くなって食べ物が多い
Next year’s lucky bag: The prices of things are getting higher, so there’s a lot of food.
Next year’s lucky bag: The prices of things are getting higher, so there’s a lot of food.
東京のデパートが新しい年の初めに売る福袋を発表しました
A Tokyo department store has announced lucky bags to be sold at the beginning of the new year.
A Tokyo department store has announced lucky bags to be sold at the beginning of the new year.
福袋は日本の正月の楽しみのひとつです
Lucky bags are one of the joys of the Japanese New Year.
Lucky bags are one of the joys of the Japanese New Year.
いろいろな品物が袋に入っていて安く買うことができます
Various items are packed in bags and can be purchased at low prices.
Various items are packed in bags and can be purchased at low prices.
来年は生活に必要な食べ物の福袋が多くなっています
Next year, there will be more lucky bags containing food necessary for daily life.
Next year, there will be more lucky bags containing food necessary for daily life.
銀座のデパートでは、値段が高くなっている食べ物を入れて3000円ぐらいで売ります
At department stores in Ginza, they sell it for around 3,000 yen, including foods that have become more expensive.
At department stores in Ginza, they sell it for around 3,000 yen, including foods that have become more expensive.
料理に使う油やパックのごはんなどが入っています
Contains oil used for cooking, packed rice, etc.
Contains oil used for cooking, packed rice, etc.
5000円の福袋では、2万円の寿司や肉などがくじで当たるものもあります
Some 5,000 yen lucky bags can give you 20,000 yen worth of sushi, meat, etc.
Some 5,000 yen lucky bags can give you 20,000 yen worth of sushi, meat, etc.
池袋のデパートは、60日の間、店のパンを1日1個ずつ持って帰ることができる福袋を考えました
A department store in Ikebukuro has come up with a lucky bag where you can take home one loaf of bread a day for 60 days.
A department store in Ikebukuro has come up with a lucky bag where you can take home one loaf of bread a day for 60 days.
デパートの人は「物の値段が高くなって、買う人は安くていいものを選ぶ気持ちが強くなっています」と話していました
A person at a department store said, ``As the prices of things are getting higher, buyers are becoming more motivated to choose cheap and good products.’’
A person at a department store said, ``As the prices of things are getting higher, buyers are becoming more motivated to choose cheap and good products.’’