中国・四川省 電力需給ひっ迫でトヨタなどの工場にも影響
Sichuan Province, China Tight power supply and demand impacts Toyota and other factories
Sichuan Province, China Tight power supply and demand impacts Toyota and other factories
中国の四川省では猛暑の影響で電力の需給が逼迫(ひっぱく)しトヨタ自動車など世界的な大手企業の操業に影響が出ています
In China’s Sichuan Province, the intense heat has caused a tight supply and demand for electricity, affecting the operations of major global companies such as Toyota Motor Corporation.
In China’s Sichuan Province, the intense heat has caused a tight supply and demand for electricity, affecting the operations of major global companies such as Toyota Motor Corporation.
内陸部の四川省では猛暑による電力需要の増加と干ばつによる水力発電所の発電量の減少で電力の需給が逼迫しています
In the inland province of Sichuan, the supply and demand for electricity is tight due to an increase in electricity demand due to extreme heat and a decrease in the amount of electricity generated by hydroelectric power plants due to drought.
In the inland province of Sichuan, the supply and demand for electricity is tight due to an increase in electricity demand due to extreme heat and a decrease in the amount of electricity generated by hydroelectric power plants due to drought.
これを受けて、四川省政府は一般家庭向けの電力を確保するため地元企業に対し15日から6日間工場の操業を停止するよう指示しました
In response, the Sichuan provincial government ordered local businesses to suspend factory operations for six days from the 15th in order to secure electricity for ordinary households.
In response, the Sichuan provincial government ordered local businesses to suspend factory operations for six days from the 15th in order to secure electricity for ordinary households.
中国メディアによりますと、トヨタ自動車やEV用バッテリー世界最大手のCATL、アップルの製品を生産するフォックスコンなどの工場が操業を停止しているということです
According to Chinese media, factories such as Toyota Motor Corporation, CATL, the world’s largest EV battery manufacturer, and Foxconn, which produces Apple products, have stopped operating.
According to Chinese media, factories such as Toyota Motor Corporation, CATL, the world’s largest EV battery manufacturer, and Foxconn, which produces Apple products, have stopped operating.
地元の電力会社は、今後も状況が改善しない場合には一般家庭についても計画停電を行う方針を発表しています
The local power company has announced that it will implement rolling blackouts for ordinary households if the situation does not improve in the future.
The local power company has announced that it will implement rolling blackouts for ordinary households if the situation does not improve in the future.