厳しいゼロコロナ政策を続ける中国の四川省で、隔離対象となった市民らがバスの中に7時間にわたって閉じ込められました。
[It's hard to breathe just looking at it] Citizens quarantined for 7 hours on the bus ... Sichuan Prefecture, China (2022/09/19)
76 view厳しいゼロコロナ政策を続ける中国の四川省で、隔離対象となった市民らがバスの中に7時間にわたって閉じ込められました。
In China's Sichuan prefecture, where a strict coronavirus policy continues, quarantined citizens were trapped in a bus for seven hours.「トイレに行かせてくれ。小さい子どももいるぞ」
"Let us go to the bathroom. There are children too."防護服を着た市民たちが「外に出せ」と必死に抗議しています。
Citizens wearing protective clothing vehemently protested to be "out".なかには子どもを抱きかかえる人の姿もあります。
There was even the figure of a person holding a child.中国メディアによりますと、四川省達州市で18日、午前5時に隔離の通知を受けた市民らが移送のために用意されたバスの中に約7時間にわたって閉じ込められました。
According to Chinese media, citizens in Dazhou City, Sichuan Prefecture were notified of quarantine at 5 a.m. on the 18th, and were trapped in a bus preparing to move for about 7 hours.この様子がSNSで拡散されると「見るだけで窒息しそうだ」「なぜこんなことが起きるのか」などと批判の声が相次ぎました。
As the situation spread on social media, there was a flurry of criticism such as "I'm choking just looking at it" and "Why is this happening?"地元政府は「連携が不足していた」などとミスを認め、「多大な迷惑をお掛けした」と謝罪しています。
The local government has acknowledged the mistake, said there was a lack of coordination and apologized for the inconvenience caused.厳しいゼロコロナ政策を続ける中国の四川省で、隔離対象となった市民らがバスの中に7時間にわたって閉じ込められました。
厳しい
Severe, strict, rigid, unsparing, relentless; stern, austere, grave, solemn, majestic; intense (cold), harsh
市民
Citizen, citizenry, public; city inhabitant, townspeople; bourgeoisie, middle class
続ける
To continue, to keep up, to keep on
対象
Target, object (of worship, study, etc.), subject (of taxation, etc.)
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
政策
Political measures, policy
時間
Time; hours
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
省
Ministry, department; province (of china); saving, conserving
隔離
Isolation, segregation, separation, quarantine
四川
Sichuan (China), Szechuan, Szechwan
コロナ
corona
「トイレに行かせてくれ。小さい子どももいるぞ」
小さい
Small, little, tiny
トイレ
Toilet, restroom, bathroom, lavatory
防護服を着た市民たちが「外に出せ」と必死に抗議しています。
市民
Citizen, citizenry, public; city inhabitant, townspeople; bourgeoisie, middle class
必死
Frantic, desperate; inevitable death; brinkmate (inevitable checkmate)
外
Outside, exterior; open air; other place
着
Counter for suits of clothing; arriving at ..
抗議
Protest, objection
服
Clothes (esp. western clothes); counter for doses of medicine, gulps of tea, drags of a cigarette, etc
防護
Protection
なかには子どもを抱きかかえる人の姿もあります。
姿
Figure, form, shape; appearance, dress, guise; state, condition, picture, image; form (of a waka); dressed in ..., wearing ..
人
Person
中国メディアによりますと、四川省達州市で18日、午前5時に隔離の通知を受けた市民らが移送のために用意されたバスの中に約7時間にわたって閉じ込められました。
市
City
市民
Citizen, citizenry, public; city inhabitant, townspeople; bourgeoisie, middle class
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
用意
Preparation, arrangements, provision, getting ready, laying out (e.g. a meal)
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
州
Sandbank, sandbar
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
通知
Notice, notification, report, posting
午前
Morning, a.m
時間
Time; hours
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
達
Pluralizing suffix (esp. for people & animals; formerly honorific)
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
メディア
Media
省
Ministry, department; province (of china); saving, conserving
移送
Transfer, transport, removal
隔離
Isolation, segregation, separation, quarantine
四川
Sichuan (China), Szechuan, Szechwan
この様子がSNSで拡散されると「見るだけで窒息しそうだ」「なぜこんなことが起きるのか」などと批判の声が相次ぎました。
批判
Criticism, judgement, judgment, comment
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
様子
State, state of affairs, situation, circumstances; appearance, look, aspect; sign, indication
窒息
Suffocation, choking
拡散
Scattering, diffusion, spread (e.g. signal across the spectrum)
起きる
To get up, to rise; to wake up, to be awake, to stay awake; to occur (usu. of unfavourable incidents), to happen, to take place
声
Voice
こんな
Such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker), like this
地元政府は「連携が不足していた」などとミスを認め、「多大な迷惑をお掛けした」と謝罪しています。
不足
Insufficiency, shortage, deficiency, lack, dearth
迷惑
Trouble, bother, annoyance
政府
Government, administration
地元
Home area, home town; local
掛け
-clad; in the midst of; tenths (e.g. wholesale price, as tenths of retail price); times (i.e. multiplied by); able-to-seat (of a chair, etc.)
連携
Cooperation, coordination, link
認め
Approval, final seal (of approval), acceptance
謝罪
Apology
多大
Heavy, much
全日空のシステム不具合「サーバーへの負荷が原因」(2023年4月8日)
北京で日中合同の成人式開催 150人が参加 停滞する両国関係の懸け橋に(2024年3月17日)
天皇陛下がビデオメッセージ「互いに思いやりを」(2021年1月1日)
三菱重工 安全性高めた「革新軽水炉」の研究進める(2022年9月29日)
米WSJ紙 1面の記事“白紙”でロシアによる記者拘束に抗議(2024年3月30日)
冬のボーナス2.5%↑ 3年連続上昇の予測 街の会社員「親孝行、半分あげようかな」【知っておきたい!】(2023年11月21日)
金正恩総書記がロシア訪問か ウラジオストクで準備の様子なし(2023年9月11日)
艶やかな着物姿で街を練り歩く「宮魁道中」…着物文化を後世に 宇都宮市(2023年11月26日)
G7首脳らテレビ会議 強力な対ロ制裁を継続で一致(2022年9月9日)
39℃予想も 危険な暑さ 関東などで猛暑日続出(2022年6月25日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers