トヨタ自動車は昨日朝から続くシステムトラブルで国内14の車両工場すべてが稼働を停止する事態となりましたが、今朝から12の工場で生産を再開しました。
[Fast News] Toyota Motor Corporation 12 factories that stopped working due to system problems are back in operation (2023/08/30)
8 viewトヨタ自動車は昨日朝から続くシステムトラブルで国内14の車両工場すべてが稼働を停止する事態となりましたが、今朝から12の工場で生産を再開しました。
Toyota Motor Corporation has been forced to suspend operations at all 14 car manufacturing plants in Japan due to system problems that have continued since yesterday morning, but production was resumed at 12 factories this morning.トヨタ自動車によりますと、昨日朝から国内にあるグループの14の車両工場28ラインのうち、12工場25ラインが稼働を停止しました。
According to Toyota Motor Corporation, 25 lines at 12 factories out of a total of 28 lines at 14 car manufacturing plants of the group in Japan have been shut down since yesterday morning.部品の発注を行う生産指示システムに不具合が発生しているのが原因で、サイバー攻撃によるものではないとみられるということです。
It is believed that the cause was a malfunction in the manufacturing instructions system that ordered parts, not a cyber attack.昨日夕方には残りの2つの工場も停止し、国内14の車両工場すべてが稼働を停止する事態となりました。
Last night, the remaining two factories were also closed, causing all 14 domestic auto factories to temporarily suspend operations.今日の稼働についてトヨタ自動車は午前6時半ごろ、当初停止していた12の工場を再開し、残りの2つの工場は夕方以降に順次生産を再開する見込みだということです。
Regarding today's operation, Toyota Motor Corporation is expected to restart 12 factories that were initially shut down at around 6:30 am, the remaining two plants are expected to resume production sequentially after evening.トヨタ自動車は昨日朝から続くシステムトラブルで国内14の車両工場すべてが稼働を停止する事態となりましたが、今朝から12の工場で生産を再開しました。
工場
Factory, plant, mill, workshop
生産
Production, manufacture
続く
To continue, to last, to go on; to continue (without a break), to be unbroken; to occur again and again; to lead to, to connect to, to adjoin; to come after, to follow, to succeed, to rank next to; to hold out, to keep, to last
事態
Situation, (present) state of affairs, circumstances
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
朝
Dynasty; reign; period, epoch, age; court; north korea
昨日
Yesterday
今朝
This morning
車両
Rolling stock, railroad cars, vehicles
システム
System
トラブル
Trouble
稼働
Operation (of machine), operating, running, working
国内
Internal, domestic
再開
Reopening, resumption, restarting
トヨタ自動車によりますと、昨日朝から国内にあるグループの14の車両工場28ラインのうち、12工場25ラインが稼働を停止しました。
工場
Factory, plant, mill, workshop
グループ
Group (usu. of people)
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
朝
Dynasty; reign; period, epoch, age; court; north korea
昨日
Yesterday
車両
Rolling stock, railroad cars, vehicles
稼働
Operation (of machine), operating, running, working
国内
Internal, domestic
部品の発注を行う生産指示システムに不具合が発生しているのが原因で、サイバー攻撃によるものではないとみられるということです。
行う
To perform, to do, to conduct oneself, to carry out
原因
Cause, origin, source
生産
Production, manufacture
攻撃
Attack, strike, offensive; criticism, censure, denunciation, condemnation
発生
Outbreak, spring forth, occurrence, incidence; generation (e.g. of power or heat), genesis, origin; ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
部品
Parts, accessories, components
システム
System
指示
Indication, instruction, designation, directions
発注
Ordering (materials), placing an order, order
不具合
Flaw, defect, problem, bug, malfunction, failure, discrepancy; inconvenient
サイバー
cyber
昨日夕方には残りの2つの工場も停止し、国内14の車両工場すべてが稼働を停止する事態となりました。
工場
Factory, plant, mill, workshop
残り
Remnant, residue, remaining, left-over
事態
Situation, (present) state of affairs, circumstances
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
昨日
Yesterday
夕方
Evening, dusk
車両
Rolling stock, railroad cars, vehicles
稼働
Operation (of machine), operating, running, working
国内
Internal, domestic
今日の稼働についてトヨタ自動車は午前6時半ごろ、当初停止していた12の工場を再開し、残りの2つの工場は夕方以降に順次生産を再開する見込みだということです。
工場
Factory, plant, mill, workshop
生産
Production, manufacture
残り
Remnant, residue, remaining, left-over
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
以降
On and after, as from, hereafter, thereafter, since
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
午前
Morning, a.m
夕方
Evening, dusk
時半
About an hour, short time; half past (the hour)
稼働
Operation (of machine), operating, running, working
順次
In order, sequential, seriatim
当初
At first
見込み
Hope, promise, possibility, chance, probability, likelihood; expectation, anticipation, forecast, estimate; side of a structural member
再開
Reopening, resumption, restarting
材料5つ!チョコチップクッキー|How to make chocolate chip cookies レシピ recipe
セサミストリ-ト:エルモズ・ワールド:プレンゼントのラッピング(日本語吹き替え)
戦火の花
あなたの瞳を即キャッチ!チョー速い本人確認新技術(19/11/06)
マイナンバーと免許証一体化 2024年度までに前倒し(2020年12月12日)
緊急消防援助隊ヘリが新潟に出動 被害状況把握へ 東京消防庁(2024年1月2日)
台風10号の接近受け コンビニ休業の動き広がる(2020年9月5日)
Weekly Japanese Words with Risa - On a Plane
かぶりつけば甘さひろがる「甘々娘」大人気!
小さな恋のうた
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers