インコが覚えた新しい歌には仲間のインコもあきれてしまうそうなんです。
A Parrot suddenly sings "A Strange Bird" Friends reaction (2022/12/20)
23 viewインコが覚えた新しい歌には仲間のインコもあきれてしまうそうなんです。
The new song the parakeet learns will make its fellows gasp in amazement.「変なと~りさんたら変なと~りさん」
"A strange bird, oh a strange bird."何やら、おかしな歌を歌っているのは変な鳥さん、ではなく、セキセイインコの「たんぽぽ」です。
Singing a strange song was not an odd bird but "Tanpopo", a macaw.「変なと~りさんたら変なと~りさん」
"A strange bird, oh a strange bird."飼い主によりますと、2カ月ほど前に「変な鳥さん」という歌を覚えさせたところ、最近になって見事マスター。
According to the owner, about 2 months ago it learned the song "a strange bird" and recently can sing very well.興奮すると突然、歌い出すそうです。
When excited, it will suddenly sing.今回はキラキラ光る透明な瓶に興奮したようです。
This time it was excited by the sparkling clear bottles.その変な鳥さんぶりには仲間のインコもあきれたのか…付き合い切れないと、言わんばかりに逃げ出します。
The bird's strange behavior caused even its fellow macaws to give up... they ran away as if to say "I can't keep up with you anymore".最後は飼い主が止めようとしますが、言うことを全く聞きません。
Finally, the owner tried to stop it, but it wouldn't listen.一度スイッチが入ったたんぽぽの暴走は誰にも止められないようです。
Once turned on, it seems that no one can stop the explosion of Tanpopo.インコが覚えた新しい歌には仲間のインコもあきれてしまうそうなんです。
仲間
Company, fellow, colleague, associate, comrade, mate, group, circle of friends, partner; member of the same category
覚え
Memory, sense, experience
新しい
New, novel, fresh, recent, latest, up-to-date, modern
歌
Song; classical japanese poetry (esp. tanka); modern poetry
「変なと~りさんたら変なと~りさん」
変
Strange, odd, peculiar, weird, curious, queer, eccentric, funny, suspicious, fishy; unexpected; change; incident, disturbance, disaster, accident; flat
何やら、おかしな歌を歌っているのは変な鳥さん、ではなく、セキセイインコの「たんぽぽ」です。
変
Strange, odd, peculiar, weird, curious, queer, eccentric, funny, suspicious, fishy; unexpected; change; incident, disturbance, disaster, accident; flat
歌
Song; classical japanese poetry (esp. tanka); modern poetry
鳥
Bird; bird meat (esp. chicken meat), fowl, poultry
何やら
Something, for some reason, some kind of
「変なと~りさんたら変なと~りさん」
変
Strange, odd, peculiar, weird, curious, queer, eccentric, funny, suspicious, fishy; unexpected; change; incident, disturbance, disaster, accident; flat
飼い主によりますと、2カ月ほど前に「変な鳥さん」という歌を覚えさせたところ、最近になって見事マスター。
最近
Most recent, these days, right now, recently, nowadays
変
Strange, odd, peculiar, weird, curious, queer, eccentric, funny, suspicious, fishy; unexpected; change; incident, disturbance, disaster, accident; flat
マスター
To master, to learn; proprietor, manager, bar-owner; master (e.g. arts, science)
見事
Splendid, magnificent, beautiful, admirable; praiseworthy act, feat, commendable deed; utter (esp. defeat), total, complete
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
覚え
Memory, sense, experience
歌
Song; classical japanese poetry (esp. tanka); modern poetry
鳥
Bird; bird meat (esp. chicken meat), fowl, poultry
カ月
(number of) months
飼い主
Shepherd, (pet) owner
興奮すると突然、歌い出すそうです。
突然
Abrupt, sudden, unexpected, all at once
興奮
Excitement, stimulation, agitation, arousal
出す
To take out, to get out; to put out, to reveal, to show; to submit (e.g. thesis), to turn in; to publish, to make public; to send (e.g. letter); to produce (a sound), to start (fire); to serve (food); to begin ..., to start to ..., to burst into ..
今回はキラキラ光る透明な瓶に興奮したようです。
光る
To shine, to glitter, to be bright
瓶
Bottle, jar, decanter, flagon, phial, vial
今回
Now, this time, lately
透明
Transparency, cleanness
興奮
Excitement, stimulation, agitation, arousal
その変な鳥さんぶりには仲間のインコもあきれたのか…付き合い切れないと、言わんばかりに逃げ出します。
変
Strange, odd, peculiar, weird, curious, queer, eccentric, funny, suspicious, fishy; unexpected; change; incident, disturbance, disaster, accident; flat
仲間
Company, fellow, colleague, associate, comrade, mate, group, circle of friends, partner; member of the same category
切れ
Piece, slice, strip, scrap; cloth; sharpness; counter for scraps, pieces, etc
付き合い
Association, socializing, socialising, fellowship
鳥
Bird; bird meat (esp. chicken meat), fowl, poultry
最後は飼い主が止めようとしますが、言うことを全く聞きません。
最後
Last, end, conclusion, latest, most recent; no sooner than, right after (often having negative consequences); one''s final moments
全く
Really, truly, entirely, completely, wholly, perfectly; indeed; good grief (expression of exasperation)
言う
To say, to utter, to declare; to name, to call; to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
聞き
Hearing, audible sound; rumour, rumor, hearsay, reputation; tasting (alcohol, tea, etc.)
飼い主
Shepherd, (pet) owner
一度スイッチが入ったたんぽぽの暴走は誰にも止められないようです。
一度
Once, one time, on one occasion; temporarily, for a moment; one degree, one tone, one musical interval
スイッチ
Switch
誰
Who
止め
Finishing blow, clincher
暴走
Running wildly, reckless driving, runaway, rampage; acting rashly, behaving recklessly; reckless baserunning
きょうの都内の新規感染者は239人(20/07/26)
「新しい時代を拓く」岸田総理 今年の漢字は「拓」(2021年12月13日)
闘犬と普通のイヌ
【公式】onionちゃんのうた
無意識に当たる未来の方向性 3の選択肢で診断
皇居で「新年祝賀の儀」 愛子さまが初出席(2022年1月1日)
カレー「CoCo壱番屋」インドへ進出 豚肉や牛肉は・・・(20/08/04)
岐阜県で避難指示も 東~西日本は広く大雨に警戒 東北は梅雨入り、奄美は梅雨明け(2024年6月23日)
東京五輪向け 小池知事 “頭にかぶる傘”試作公開
政府の“入院新方針”に小池知事「関係機関と連携」(2021年8月4日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy