富山県上市町では、門松づくりがいよいよ大詰めです。
Making great kadomatsu The largest is 2m Kamiichi town, Toyama (2020/12/26)
235 view富山県上市町では、門松づくりがいよいよ大詰めです。
In Kamiichi town, Toyama prefecture, the work of making the Kadomatsu is finally coming to an end.門松は年神を家に迎い入れるための正月の飾り物で、松や青竹、葉ボタンなどを組み合わせて作られます。
Kadomatsu is a New Year's decoration to welcome the God of the year to the house, made by combining pine trees, green bamboo, purple kale...この造園会社では、60センチの門松を4000円で、最大2メートルの門松を7万円で販売していて、大小200個以上を29日までに配送する予定だということです。
At this landscape company, the 60cm tall Kadomatsu will be sold for 4000 yen, and the biggest Kadomatsu up to 2m tall will be sold for 70,000 yen, it is expected that more than 200 big and small ones will be delivered by the 29th.「来年はコロナが収まって皆さんが幸せに暮らせるように、神様をお迎えするという」
"They will welcome the Gods into their homes so that next year the corona virus vanishes and everyone can live happily."富山県上市町では、門松づくりがいよいよ大詰めです。
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
町
Town, block, neighbourhood, neighborhood; street, road; 109.09 m; 0.99 hectares
門松
New year''s pine decoration
上市
going on the market, placing on the market
大詰め
final scene, the end, finale
門松は年神を家に迎い入れるための正月の飾り物で、松や青竹、葉ボタンなどを組み合わせて作られます。
葉
Leaf
松
Pine tree (pinus spp.); highest (of a three-tier ranking system)
神
God, deity, divinity, spirit, kami; incredible, fantastic; emperor of japan; thunder
組み合わせ
Combination
家
House (e.g. of tokugawa), family
入れる
To put in, to let in, to take in, to bring in, to insert, to set (a jewel, etc.), to ink in (e.g. a tattoo); to admit, to accept, to employ, to hire; to accept, to comply, to grant, to adopt (a policy, etc.), to take (advice, etc.), to listen to, to pay attention to; to include; to pay (one''s rent, etc.); to cast (a vote); to make (tea, coffee, etc.); to turn on (a switch, etc.); to send (a fax), to call
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
迎い
Meeting, greeting, welcome
正月
New year (esp. first three days); the first month of the year, january
門松
New year''s pine decoration
飾り物
ornament, decoration, figurehead
青竹
green bamboo
この造園会社では、60センチの門松を4000円で、最大2メートルの門松を7万円で販売していて、大小200個以上を29日までに配送する予定だということです。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
販売
Sales, selling, marketing
円
Yen, japanese monetary unit; circle
個
Counter for articles; counter for military units; individual
会社
Company, corporation; workplace
万
Many, all
センチ
Centimeter; centi-, 10^-2; sentimental
最大
Biggest, greatest, largest, maximum
門松
New year''s pine decoration
大小
Sizes (various), large and small; daisho (matched pair of long and short swords); large and small drums; long months and short months
配送
Delivery
造園
landscape gardening
「来年はコロナが収まって皆さんが幸せに暮らせるように、神様をお迎えするという」
幸せ
Happiness, good fortune, luck, blessing
神様
God
皆さん
All, everyone, everybody
来年
Next year
お迎え
Receiving, welcoming, going to meet; final call, call of fate, approach of death
コロナ
corona
東京都の感染者54人 31人が“夜の繁華街”(20/06/27)
W杯 モロッコからの特別便が全てキャンセルに(2022年12月15日)
ご機嫌サヨナラ
月探査の実証機「SLIM」 周回軌道へ投入成功 JAXA(2023年12月26日)
SDGs実現目指して高校生が化粧品のパッケージ作り(2023年2月19日)
未就学児への“マスク推奨”見直しへ 夏の熱中症リスク踏まえ(2022年5月18日)
今年度上半期の東京23区新築マンション価格 初の1億円超え(2023年10月18日)
世界初 AIでギャンブル依存判明 脳の血流に特有のパターン(2024年5月6日)
日経平均 取引時間中の史上最高値更新 一時4万1112円に 半導体関連株などが上昇(2024年7月8日)
4月の経常収支は2兆円超 月次ベースで過去最大 証券投資収益など拡大(2024年6月10日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers