新型コロナの感染者数が減少し、マスクを外す機会も増えつつあるなか、都内の百貨店では化粧品を買い替える人が増加しています。
Increase purchase and replacement of products such as lipsticks Collect and recycle unnecessary cosmetics (2022/06/14)
287 view新型コロナの感染者数が減少し、マスクを外す機会も増えつつあるなか、都内の百貨店では化粧品を買い替える人が増加しています。
As the number of people infected with the new strain of corona virus decreases and the opportunity to give up masks increases, the number of people buying new cosmetics is increasing at department stores in Tokyo.松屋銀座では、先月の化粧品の売り上げが前年の1.5倍以上になりました。
At Matsuya Ginza, sales of cosmetics last month were more than 1.5 times higher than last year.この2年間はスキンケア商品が人気でしたが、
Skin care products were popular in the past two years,行動制限の緩和で会食などの機会が増えたことや、屋外でのマスクが一定の条件下で不要という方針が示されたことなどから、特に口紅の需要が高まっています。
but demand for lipstick is particularly high due to the growing dining opportunity as behavioral restrictions are eased and the policy that wearing a mask outdoors is unnecessary under certain conditions.「2年前と今と、トレンドが変わってきているので、今っぽさを少し出したいというお声も多くあります」
“Many say they want a more current look because trends have changed over the past two years.”あすからはすべての化粧品売り場で、不要になった化粧品を回収し、クレヨンに作りかえて再生するキャンペーンを始め、買い替えを促します。
From tomorrow, all cosmetic departments will start a campaign to collect unnecessary cosmetics, recycle them into crayons and encourage them to buy new cosmetics.新型コロナの感染者数が減少し、マスクを外す機会も増えつつあるなか、都内の百貨店では化粧品を買い替える人が増加しています。
機会
Chance, opportunity
外す
To unfasten, to undo; to remove, to take off, to deinstall; to leave, to step out, to slip away; to miss (a target)
品
Elegance, grace, refinement, class, dignity; article, item; counter for items (of food, etc.), counter for dishes or courses (at a restaurant)
者
Person
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
化粧
Make-up, makeup, cosmetics
増加
Increase, increment, addition
マスク
Mask
人
Person
感染
Infection, contagion
減少
Decrease, reduction, decline
都内
Metropolitan area
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
百貨店
(department) store, (department) stores
コロナ
corona
松屋銀座では、先月の化粧品の売り上げが前年の1.5倍以上になりました。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
倍
Twice, double; times, -fold
品
Elegance, grace, refinement, class, dignity; article, item; counter for items (of food, etc.), counter for dishes or courses (at a restaurant)
化粧
Make-up, makeup, cosmetics
先月
Last month
売り上げ
Amount sold, sales, proceeds, takings, turnover
松屋
Matsuya (department store)
銀座
Ginza (shopping district in tokyo); (edo period) silver mint
前年
The preceding year, the previous year, last year
この2年間はスキンケア商品が人気でしたが、
人気
Sign of life, human presence; humanity, humaneness
年間
Year (period of)
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
スキン
skin; condom; skin (e.g. alternative look and feel for interface of a program)
行動制限の緩和で会食などの機会が増えたことや、屋外でのマスクが一定の条件下で不要という方針が示されたことなどから、特に口紅の需要が高まっています。
機会
Chance, opportunity
特に
Particularly, especially
行動
Action, conduct, behaviour, behavior, mobilization, mobilisation
需要
Demand, request
制限
Restriction, restraint, limitation, limit
一定
Fixed, settled, constant, definite, uniform, regularized, regularised, defined, standardized, standardised, certain, prescribed
屋外
Outdoors, alfresco
口紅
Lipstick
方針
Objective, plan, policy
マスク
Mask
緩和
Relief, mitigation, alleviation, relaxation, softening
不要
Unnecessary, unneeded
会食
dining together, mess
「2年前と今と、トレンドが変わってきているので、今っぽさを少し出したいというお声も多くあります」
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
今
The current ..., this; today''s ..
声
Voice
少し
Small quantity, little, few, something; little while; short distance
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
出し
Dashi (japanese soup stock made from fish and kelp); pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
トレンド
trend
あすからはすべての化粧品売り場で、不要になった化粧品を回収し、クレヨンに作りかえて再生するキャンペーンを始め、買い替えを促します。
売り場
Place where things are sold, point of sale, pos, sales floor, counter (in shop)
品
Elegance, grace, refinement, class, dignity; article, item; counter for items (of food, etc.), counter for dishes or courses (at a restaurant)
化粧
Make-up, makeup, cosmetics
回収
Collection, recovery, withdrawal, retrieval
再生
Resuscitation, regeneration, restoration to life; reformation, rehabilitation; playback, regeneration (sound, etc.), view (of a video clip); reclamation, recovery; rebirth, reincarnation
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
不要
Unnecessary, unneeded
キャンペーン
Promotion (e.g. sales, etc.), marketing campaign; campaign (election, membership, enrolment, fund-raising, etc.), drive, movement; military campaign, military action, military maneuvers (maneouvers)
クレヨン
Crayon
キバナコスモスまつり 夏のゲレンデが色鮮やかに 富山・南砺市(2023年9月10日)
物価高でGW予算は約1万円減少 「自宅で過ごす」が増加(2024年4月24日)
新型コロナ 東京は132人感染、80代の男女2人死亡(2020年10月19日)
新型特急「スペーシアX」デビュー 一番列車の座席は即完売(2023年7月15日)
グーグルのFitBit買収、公取委が条件付きで認める(2021年1月14日)
【世界初】英軍機が“環境配慮”の新燃料SAFのみ使用の飛行に成功(2022年11月21日)
ドラえもん原画など展示 藤子ミュージアム10周年 (2021年6月30日)
遠い旅の記憶
米 オミクロン株の新たな系統「BA.2.75」を確認(2022年7月12日)
全世界からの入国者に2週間の待機要請へ 政府(20/04/01)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy