鹿児島県徳之島で新年を迎えたマラソン日本代表・鈴木亜由子が東京オリンピックに向けて始動しました。
Marathon Suzuki, Gymnastics Sugimoto Began preparations for the Tokyo Olympics (2021/01/01)
239 view鹿児島県徳之島で新年を迎えたマラソン日本代表・鈴木亜由子が東京オリンピックに向けて始動しました。
In Tokunoshima, Kagoshima prefecture, Ayuko Suzuki, Japan's representative for the New Year marathon, has begun preparations for the Tokyo Olympic.「いよいよということで本番に向けて着実に力を付けていきたいなと思います」
"I want to strengthen my strength steadily towards the Tokyo Olympic."そして、新体操日本代表「フェアリージャパン」のキャプテン・杉本早裕吏も新年の抱負を語りました。
In addition, Sayuri Sugimoto, the representative of Japanese gymnastics, the captain of "Fairy Japan", also talked about her aspirations for the new year.「金メダルを獲得というのは変わらないので、最後までチームを引っ張っていきたいです」
"Our goal is to win the gold medal so I will lead my team to the end."鹿児島県徳之島で新年を迎えたマラソン日本代表・鈴木亜由子が東京オリンピックに向けて始動しました。
日本
Japan
迎え
Meeting, greeting, welcome
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
代表
Representative, representation, delegation, type, example, model
マラソン
Marathon, long-distance race; malathion
東京
Tokyo
オリンピック
Olympics
向け
Intended for ..., oriented towards ..., aimed at ..
新年
New year
亜
sub-; -ous (indicating a low oxidation state), -ite
始動
starting (in machines), activation
「いよいよということで本番に向けて着実に力を付けていきたいなと思います」
力
Strength, power, proficiency, ability
思い
Thought; imagination, mind, heart; desire, wish, hope, expectation; love, affection; feelings, emotion, sentiment, experience
向け
Intended for ..., oriented towards ..., aimed at ..
付け
Dated, date, fixed, external
本番
Performance, take, going before an audience or on-air; game, season, crucial moment; actual sexual intercourse (i.e. not simulated)
着実
Steady, sound, trustworthy, solid
そして、新体操日本代表「フェアリージャパン」のキャプテン・杉本早裕吏も新年の抱負を語りました。
日本
Japan
キャプテン
Captain
代表
Representative, representation, delegation, type, example, model
語り
Talk, recital; narration; topic
早
Already, now, by this time
新年
New year
抱負
Aspiration, ambition, pretension
吏
Government official, public official
新体操
rhythmic sports gymnastics
「金メダルを獲得というのは変わらないので、最後までチームを引っ張っていきたいです」
最後
Last, end, conclusion, latest, most recent; no sooner than, right after (often having negative consequences); one''s final moments
チーム
Team
獲得
Acquisition, possession
金メダル
Gold medal
日本ハム 培養肉の開発コストを大幅削減(2022年12月28日)
麻薬王の“カバ”繁殖しすぎ…130~160頭が放し飼い状態に(2023年4月20日)
国民年金の保険料納付率が11年連続で上昇 昨年度は76.1% 若い世代の納付が課題(2023年6月26日)
東京472人の新規感染者 3日連続で過去最多更新(20/08/01)
THE GIFT
弾道ミサイルは「ICBM級」 日本政府は北朝鮮に厳重抗議(2023年3月16日)
ローマ教皇「招待あれば喜んで」文大統領が訪朝提案(2021年10月30日)
台湾支援のワクチン出発へ 「友情を踏まえた提供」(2021年6月4日)
日本語学習 『数字(すうじ) 発音練習』 1-10 Let's learn japanese
小さな恋のうた
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy