大型車両が噴水のように空高く消毒液を噴き上げています。
Disinfect the entire Moscow city Like a parade? (20/05/29)
267 view大型車両が噴水のように空高く消毒液を噴き上げています。
Big cars are spraying disinfectant high up, which looks like fountains.モスクワの中心部で28日、新型コロナウイルス対策として道路や歩道の消毒作業が一斉に行われました。
On the 28th, in central Moscow, the roads and sidewalks were simultaneously disinfected as a preventative measure against new strain of corona virus.ロシアでは感染者が38万人を超え、連日約8000人のペースで増加しています。
In Russia, the number of people infected with the virus exceeds 380,000, and the number of infections is increasing at a rate of about 8,000 cases per day.ただ、モスクワの市長は「感染のピークは超えた」と表明していて、来月1日から市民の週3回の散歩やレストランなどを除く商店の営業再開を認めるとしています。
However, the Mayor of Moscow declared that the "peak of the epidemic had passed", and from 1st next month, people will be able to go for a walk 3 times a week, businesses except restaurants could also open again.大型車両が噴水のように空高く消毒液を噴き上げています。
空
Sky, the heavens
消毒
Disinfection, sterilization, sterilisation
噴水
Water fountain
液
Liquid, fluid
高い
High, tall; expensive
車両
Rolling stock, railroad cars, vehicles
大型
Large, large scale, big, jumbo
モスクワの中心部で28日、新型コロナウイルス対策として道路や歩道の消毒作業が一斉に行われました。
行う
To perform, to do, to conduct oneself, to carry out
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
歩道
Footpath, walkway, sidewalk
作業
Work, operation, manufacturing, fatigue duty
中心
Center, centre, middle, heart, core, focus, pivot, emphasis, balance; -centered, -centred, -focussed, -oriented, centered on, focussed on
道路
Road, highway
一斉
Simultaneous, all at once
消毒
Disinfection, sterilization, sterilisation
対策
Measure, provision, step, countermeasure, counterplan, countermove
ウイルス
Virus; viral
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
部
Department (in an organization), division, bureau; club; part, component, element; category; counter for copies of a newspaper or magazine
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
ロシアでは感染者が38万人を超え、連日約8000人のペースで増加しています。
者
Person
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
増加
Increase, increment, addition
人
Person
感染
Infection, contagion
万
Many, all
ペース
Pace
連日
Every day, prolonged
ただ、モスクワの市長は「感染のピークは超えた」と表明していて、来月1日から市民の週3回の散歩やレストランなどを除く商店の営業再開を認めるとしています。
市民
Citizen, citizenry, public; city inhabitant, townspeople; bourgeoisie, middle class
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
除く
To remove, to eliminate, to eradicate; to exclude, to except
認める
To recognize, to recognise, to observe, to notice; to deem, to judge, to assess; to approve, to deem acceptable, to allow; to admit, to accept, to confess (to a charge); to watch steadily, to observe carefully; to renown, to give renown to, to appreciate, to acknowledge
営業
Business, trade, sales, operations
回
Counter for occurrences; counter for games, rounds, etc., counter for innings (baseball); islam; hui (people)
散歩
Walk, stroll
週
Week
商店
Shop, small store, business, firm
感染
Infection, contagion
来月
Next month
レストラン
Restaurant (esp. western-style)
再開
Reopening, resumption, restarting
表明
Declaration, indication, representation, manifestation, demonstration, expression, announcement, assertion
ピーク
Peak; peek
市長
Mayor
アフガンのモスクで爆発 47人死亡 ISが犯行声明(2021年10月16日)
“就活”解禁で企業説明会始まる 「ワーク・ライフ・バランス充実を」(2024年3月1日)
ブラジルで干ばつ深刻 住民40万人に影響(2023年10月17日)
NHK「のど自慢」 歌うま女子高生に、ネット騒然
トヨタ、9月の世界生産4割減 コロナ拡大などで(2021年8月19日)
【“同時流行”懸念】NYのインフルエンザ感染者 前月の約13倍に(2022年12月3日)
大阪・関西万博まで1年 「こんにちは」ミャクミャクが声“初披露”(2024年4月13日)
「キャラメルコーン」や「マ・マー」冷凍パスタなど値上げへ(2022年6月29日)
打上花火
トイレのない生活とは? ユニセフ「世界トイレの日プロジェクト」 /日本ユニセフ協会