ニューヨークの老舗ステーキ店が東京に海外初出店するのにあたり、オーナーの男性が東京店への期待を語りました。
Old fashioned steakhouse in NY Expectations for opening the first overseas store in Tokyo (2021/10/14)
271 viewニューヨークの老舗ステーキ店が東京に海外初出店するのにあたり、オーナーの男性が東京店への期待を語りました。
When a long-established New York steakhouse opened its first overseas store in Tokyo, the man who owned it talked about his expectations for the Tokyo store.1887年に創業したニューヨークの老舗ステーキハウス「ピーター・ルーガー」は14日、アメリカ国外で初めて東京・恵比寿に出店します。
Old New York steakhouse "Peter Luger", founded in 1887, will open its first store outside of the US in Ebisu, Tokyo on the 14th.ANNの取材に応じたオーナー一族の男性は「コロナ禍で人々は友達や家族と集まることを求めている」と東京店への期待を述べました。
In an interview with ANN, the owner of the family store expressed his expectations for the Tokyo store: "People will want to gather with friends and family due to the impact of corona virus.”「NY以外に店を出す都市の候補は東京しかなかった。東京は並外れた食の都だからね。恵比寿というのも、ここの立地みたいにちょっと外れていいと思った。六本木でも丸の内でもなく、恵比寿が良かった」
“Tokyo is the only city that can open a store outside of NY, because it's a special food city. I think the shop would stand out if in Ebisu. Not Roppongi or Marunouchi, Ebisu is a good position.”アメリカと同じく、東京店でもオーナー一族の選別を経た肉が空輸され、提供されるということです。
As in the US, the meat selected by the owner's family is transported by plane and served at the store in Tokyo.ニューヨークの老舗ステーキ店が東京に海外初出店するのにあたり、オーナーの男性が東京店への期待を語りました。
ステーキ
Steak
男性
Man, male; masculine gender
海外
Foreign, abroad, overseas
期待
Expectation, anticipation, hope
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
東京
Tokyo
語り
Talk, recital; narration; topic
初
First, new
オーナー
Owner
老舗
Old shop, shop of long standing; well-established, first of the kind, veteran
出店
Food stand, food stall; branch store
1887年に創業したニューヨークの老舗ステーキハウス「ピーター・ルーガー」は14日、アメリカ国外で初めて東京・恵比寿に出店します。
ステーキ
Steak
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
初めて
For the first time; only after ... is it ..., only when ... do you ..
東京
Tokyo
ハウス
House; plastic greenhouse; house music
創業
Establishment (of a business, etc.)
老舗
Old shop, shop of long standing; well-established, first of the kind, veteran
出店
Food stand, food stall; branch store
国外
Outside the country
恵比寿
Ebisu, god of fishing and commerce
ANNの取材に応じたオーナー一族の男性は「コロナ禍で人々は友達や家族と集まることを求めている」と東京店への期待を述べました。
男性
Man, male; masculine gender
期待
Expectation, anticipation, hope
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
集まる
To gather, to collect, to assemble
家族
Family, members of a family
友達
Friend, companion
取材
News coverage, collecting data (e.g. for an article), covering (something for media); interview
人々
Each person, people, men and women, everybody
東京
Tokyo
求め
Request, appeal, claim, demand; purchase
オーナー
Owner
コロナ
corona
禍
wickedness, evil, calamity, disaster
一族
family, relatives, dependents; household
「NY以外に店を出す都市の候補は東京しかなかった。東京は並外れた食の都だからね。恵比寿というのも、ここの立地みたいにちょっと外れていいと思った。六本木でも丸の内でもなく、恵比寿が良かった」
以外
With the exception of, excepting
都
Capital, metropolis
都市
Town, city, municipal, urban
候補
Candidate, contender, prospect, pick, choice, list; candidacy, candidature, nomination
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
出す
To take out, to get out; to put out, to reveal, to show; to submit (e.g. thesis), to turn in; to publish, to make public; to send (e.g. letter); to produce (a sound), to start (fire); to serve (food); to begin ..., to start to ..., to burst into ..
みたい
-like, sort of, similar to, resembling
東京
Tokyo
外れ
End, verge, extremity, tip, outskirts; miss, failure
食
Meal, (one''s) diet, food, foodstuff, foodstuffs; eclipse (solar, lunar, etc.)
立地
Site, location (e.g. of industry)
恵比寿
Ebisu, god of fishing and commerce
アメリカと同じく、東京店でもオーナー一族の選別を経た肉が空輸され、提供されるということです。
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
提供
Offer, tender, program sponsoring, programme sponsoring, furnishing, provisioning, supply
肉
Flesh; meat; the physical body (as opposed to the spirit); thickness; ink pad
東京
Tokyo
経
Sutra, buddhist scriptures
オーナー
Owner
同じく
Similarly, same (idea), same (name)
一族
family, relatives, dependents; household
選別
selection, classification, sorting, screening, triage
空輸
air transport
5匹のネコがキュートにシンクロ!大好きなねこじゃらしに夢中になりすぎて…(2024年4月12日)
南アルプス玄関口で「安全登山」呼びかけ(2023年4月29日)
インターン情報活用へ 政府がこれまでの方針を見直し(2022年4月18日)
株価 開始直後から上昇 史上初の4万円台に注目(2024年2月26日)
一休さん
GoToで“秋の味覚”ぶどう堪能 家族連れでにぎわう(2020年10月3日)
「ことば食堂へようこそ!」第15話 【手をこまねく】
トヨタ 2年連続で販売台数世界一に HVが好調(2022年1月28日)
水の枯れた沼のカエル
渓谷は色鮮やかに紅葉 人気スポット清里高原見ごろ(2020年11月1日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy