東京大学は今日、入学式を行いました。
Admission ceremony at the University of Tokyo The proportion of female first year students reached a record high (2021/04/12)
332 view東京大学は今日、入学式を行いました。
The University of Tokyo held an admission ceremony today.今年度の新入生は3130人ですが、このうち女子学生は664人で、全体の21.2%を占め、過去最高の割合となりました。
This year there were 3130 new students, including 664 female students, accounted for 21.2% of the total, the highest ever.「ドキドキとワクワクが半分くらいですけど、頑張っていこうかと思います。やはり、対面授業が少ないこと、人と関われないところが不安ではあります」
“I'm both nervous and excited, and I will do my best. After all, I'm worried that there won't be many face-to-face lessons and not accessible to everyone. ”去年は入学式が行えず、東京大学では2年ぶりの入学式となりました。
The admission ceremony could not be held last year, and this is the first admission ceremony in two years at the University of Tokyo.5日に新型コロナウイルスの感染が判明した藤井総長は欠席しました。
Secretary General Fuji, who was confirmed to be infected with the new strain corona virus on 5th was absent.東京大学は今日、入学式を行いました。
入学
Entry to school or university, matriculation, enrolment (in university, etc.)
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
式
Equation, formula, expression; ceremony; style; enforcement regulations (of the ritsuryo)
行い
Deed, act, action, conduct, behavior, behaviour, asceticism
今年度の新入生は3130人ですが、このうち女子学生は664人で、全体の21.2%を占め、過去最高の割合となりました。
割合
Rate, ratio, percentage, proportion; comparatively; contrary to expectations
過去
The past, bygone days, the previous; a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one''s past; past (tense), preterit, preterite; previous life
最高
Highest, supreme, the most
女子
Woman, girl
全体
Whole, entirety, whatever (is the matter)
人
Person
新入生
New student, freshman, first-year student
学生
Student (esp. a university student)
今年度
This year, this fiscal year, this school year
「ドキドキとワクワクが半分くらいですけど、頑張っていこうかと思います。やはり、対面授業が少ないこと、人と関われないところが不安ではあります」
不安
Anxiety, uneasiness, insecurity, suspense
対面
Interview, meeting; opposing (traffic, etc.), facing, confronting
人
Person
授業
Lesson, class work, teaching, instruction
少ない
Few, a little, scarce, insufficient, seldom
半分
Half minute
思い
Thought; imagination, mind, heart; desire, wish, hope, expectation; love, affection; feelings, emotion, sentiment, experience
くらい
Approximately, about, around, or so; to (about) the extent that, (almost) enough that, so ... that ..., at least; as ... as ..., like
ドキドキ
Thump-thump, bang-bang, pit-a-pat, pitapat, pitter-patter; to beat fast (of one''s heart), to throb, to pound, to palpitate
去年は入学式が行えず、東京大学では2年ぶりの入学式となりました。
入学
Entry to school or university, matriculation, enrolment (in university, etc.)
式
Equation, formula, expression; ceremony; style; enforcement regulations (of the ritsuryo)
去年
Last year
大学
Post-secondary education institution, incl. university, college, etc; former central university of kyoto (established under the ritsuryo system for the training of government administrators); the great learning - one of the four books
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
東京
Tokyo
5日に新型コロナウイルスの感染が判明した藤井総長は欠席しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
欠席
Absence, non-attendance
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
判明
Establishing, proving, ascertaining, identifying, confirming
総長
(college) president, secretary-general
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
Sun
Sunネズミの仲間「マーラ」寒い冬は「ブタんぽ」で温まります(2022年12月21日)
PLANET
Forever love
Forever love「くろばね紫陽花まつり」色とりどりのアジサイ6000株が見頃 栃木・大田原市(2024年6月22日)
「国民の幸せと国の発展を」 皇居で新年祝賀の儀(2023年1月1日)
宿泊、飲食業で25万人減 コロナが雇用に深刻影響(2021年7月16日)
2021年の日本人の国内旅行消費額が過去最少に 感染拡大前と比べ58.4%減(2022年2月16日)
大阪&長崎のIR整備計画巡り観光庁「年内の認可厳しい」(2022年12月9日)
ヤフーとLINE経営統合へ 世界の巨大ITに対抗目指す(2021年2月28日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy