原材料費や物流費などの高騰で6回目と3回目の値上げを発表しました。
Nippon raises prices of 60 items including frozen pasta Nissui also raised the price of 147 items including Mochikuwa (2022/11/29)
622 view原材料費や物流費などの高騰で6回目と3回目の値上げを発表しました。
This is the sixth and third price increase announced due to rising costs of raw materials and logistics.ニップンは冷凍パスタなど家庭用の冷凍食品60品を来年3月1日納品分から約3%から13%値上げすると発表しました。
Nippon announced that it will raise the prices of 60 frozen food products for home use, including frozen pasta, by approximately 3% to 13% for deliveries on March 1 next year.値上げは今年に入ってから冷凍食品で3回目、パスタなども加えると6回目の値上げとなります。
This is the third increase in prices for frozen foods since the start of the year and the sixth for items such as pasta.また、ニッスイはちくわなど家庭用のすり身製品や冷凍食品147品を6%から30%値上げすると発表しました。
Nissui also announced that it will raise the prices of 147 types of frozen foods and household surimi products, such as chikuwa, from 6% to 30%.冷凍食品は来年2月1日納品分から、それ以外は3月1日納品分から値上げされます。
Frozen foods will increase in price from February 1 next year and other items will increase in price from March 1.原材料に使われる北米産のスケソウダラが約30年ぶりの高値となっていることが値上げの一因になったとしています。
It is known that one of the reasons for the increase in prices is because the price of Alaska pollock from North America for raw materials has reached the highest price in about 30 years.原材料費や物流費などの高騰で6回目と3回目の値上げを発表しました。
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
回
Counter for occurrences; counter for games, rounds, etc., counter for innings (baseball); islam; hui (people)
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
費
Cost, expense
高騰
Sudden price jump, steep price rise
原材料
Raw materials
値上げ
Price hike, mark-up
物流
(physical) distribution, distribution of goods, logistics
ニップンは冷凍パスタなど家庭用の冷凍食品60品を来年3月1日納品分から約3%から13%値上げすると発表しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
用
Task, business; use, duty, service; call of nature, excretion
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
品
Elegance, grace, refinement, class, dignity; article, item; counter for items (of food, etc.), counter for dishes or courses (at a restaurant)
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
食品
Food, food products, foodstuffs
月
Monday
冷凍
Freezing, cold storage, refrigeration
家庭
Home, family, household
来年
Next year
パスタ
Pasta
値上げ
Price hike, mark-up
納品
Delivery of goods
値上げは今年に入ってから冷凍食品で3回目、パスタなども加えると6回目の値上げとなります。
回
Counter for occurrences; counter for games, rounds, etc., counter for innings (baseball); islam; hui (people)
加える
To add, to add up, to sum up, to append, to annex; to increase, to gather (e.g. speed), to pick up; to include, to count in, to let join; to inflict (damage), to deal, to give
食品
Food, food products, foodstuffs
冷凍
Freezing, cold storage, refrigeration
今年
This year
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
パスタ
Pasta
値上げ
Price hike, mark-up
また、ニッスイはちくわなど家庭用のすり身製品や冷凍食品147品を6%から30%値上げすると発表しました。
用
Task, business; use, duty, service; call of nature, excretion
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
品
Elegance, grace, refinement, class, dignity; article, item; counter for items (of food, etc.), counter for dishes or courses (at a restaurant)
食品
Food, food products, foodstuffs
製品
Manufactured goods, finished goods, product
冷凍
Freezing, cold storage, refrigeration
家庭
Home, family, household
値上げ
Price hike, mark-up
すり身
surimi, minced fish (or meat) mashed into a paste
冷凍食品は来年2月1日納品分から、それ以外は3月1日納品分から値上げされます。
以外
With the exception of, excepting
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
食品
Food, food products, foodstuffs
月
Monday
冷凍
Freezing, cold storage, refrigeration
来年
Next year
値上げ
Price hike, mark-up
納品
Delivery of goods
原材料に使われる北米産のスケソウダラが約30年ぶりの高値となっていることが値上げの一因になったとしています。
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
産
(giving) birth, childbirth, delivery, confinement; native of, product of; assets, property, fortune
原材料
Raw materials
一因
Cause
高値
High price
値上げ
Price hike, mark-up
北米
North america
G7外相 ナワリヌイ氏の死因解明をロシア当局に要求(2024年2月18日)
「ルーブル」不自然な高値に・・・モスクワの両替所では異変?(2022年5月13日)
イオン 3~5月の営業収益 2兆1532億円で過去最高(2021年7月8日)
色を選ぶだけでわかる、あなたの精神年齢!
日中韓とASEAN 災害時通貨融通の新たな仕組み作りへ(2023年5月2日)
「核危機を警告するため」北朝鮮が長距離戦略巡航ミサイル発射の画像を公開(2023年9月3日)
わかちあえないことのメリット | 井上 涼 | TEDxFukuokaSalon
全国初 自治体業務に「ChatGPT」試験導入 横須賀市(2023年4月20日)
バスケット女子 日本が決勝へ 史上初メダル獲得確定(2021年8月6日)
日本支援フィリピン初の地下鉄建設 トンネル掘削工事を開始(2023年1月10日)