一生懸命穴を掘る様子をSNSに投稿したところ、再生回数30万回超えの大反響です。
The dog spends "all the heart" to dig a hole ... Day after day in the same place (2023/03/22)
753 view一生懸命穴を掘る様子をSNSに投稿したところ、再生回数30万回超えの大反響です。
もうすぐ2歳になる「あさぎ」ちゃん。
顔をうずめながら一心不乱に地面を掘っていきます。
「雨上がりでミミズでもいたのか」と飼い主は想像しますが、目的はともかく、横たわっても…ひたすら掘り続けます。
犬の穴掘りは、一般に本能や遊びだと言われています。
飼い主によると、あさぎちゃんも小さい頃から散歩で通る近所の公園で穴掘りをしていて、この時も理由は不明ですが、同じ場所を連日掘り続けていたそうです。
投稿した動画には、一生懸命な様子が可愛いなどの反響があり、再生回数は30万回を突破しました。
飼い主は「あさぎちゃんが満足いくまで掘ってほしい」と温かく見守っています。
一生懸命穴を掘る様子をSNSに投稿したところ、再生回数30万回超えの大反響です。
一生懸命
《「一所懸命」의 변한말》 목숨을 걸고 일함. 열심임
穴
(뚫린) 구멍. 〔참고〕 흔히 「孔」로 씀; 구덩이. 움푹 들어간 곳; 굴. 동굴. (짐승의) 집; 빈자리. 공백; 결함. 허점. 약점; (금전상의) 결손. 손실. 구멍; (일반에게 알려지지 않은) 이익·소득이 생기는 일 또는 장소. 노다지. 노른자위; (경마·경륜 등에서) 뜻밖의 결과. 예상 외의 승부. 요행수; 《속어》 (여자의) 음부; 《고어》 기뻐하거나 놀라거나 슬퍼하거나 할 때 내는 소리. 아아. 오오
様子
《「す(子)」는 唐音》; 사물의 상태나 상황. 형편; (사람의) 모습. 옷차림; 징조. 낌새. 기미; 눈치. 기색. 〔동의어〕けはい; 흔적; 특별한 사연·이유
回
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
回数
횟수. 〔동의어〕度数
掘る
(내)던지다. 내버려두다. 〔동의어〕ほうる. 【가능동사】 ほ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 파다; 땅·암석·재목 등에 구멍을 뚫다; 묻힌 것을 파내다. 캐다. 【가능동사】 ほ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 새기다; 조각하다. 〔동의어〕刻む; 문신을 새기다. 〔참고〕 「刻る」라고도 씀. 【가능동사】 ほ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
再生
재생; 소생(蘇生); 갱생(更生). 개심하여 옳은 생활을 함; 폐품을 다시 쓸 수 있게 함; 녹음·녹화의 재생; 재제. 폐품 또는 어떤 제품을 가공하여 다른 물건으로 만듦; 『문어』 제세. 세상 (사람)을 구제함; 『문어』 제생. 생명[중생]을 구제함; 제정. 제사와 정치
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
大
‘큰’ ‘넓은’ ‘많은’의 뜻; ‘정도가 심한’ ‘큰’의 뜻; ‘서열에서 상위’의 뜻; ‘대략’ ‘대체로’ ‘대충의’의 뜻; ‘극한의’ ‘제일의’의 뜻; 『문어』 찬미·존경의 뜻을 나타냄; 응답·승낙의 뜻을 나타냄. 암. 그래; 감탄·놀람을 나타냄. 야. 어. 아이고; 갑자기 생각났을 때 내는 소리. 아. 어. 〔참고〕 「おう」로도 씀
反響
반공. 〔반의어〕 容共; 반향. 메아리
投稿
도공. 도장(刀匠). 〔동의어〕かたなかじ; 등광. 등불 빛; 투광. (렌즈나 반사경으로) 빛을 모아 비춤; 투항; 투고; 동행. (비행기 등으로) 동쪽으로 감. 〔반의어〕西行; 동교; 봄의 들판. 〔참고〕 고대 중국에서 도성의 동녘벌에서 봄 제사를 올렸던 데서; 등황; 등황색; 도공. 〔동의어〕焼物師; 오르내림. 승강(昇降). 〔동의어〕上り下り; 등교. 〔반의어〕 下校; 『문어』 등고. 높은 곳에 오름
もうすぐ2歳になる「あさぎ」ちゃん。
ちゃん
《名詞에 붙어》 친밀감을 나타내는 호칭. ((さん보다 무간한 말)); 《속어》 아이들의 아버지에 대한 호칭. 아빠. ((江戸 시대 이후, 서민 사이에서 쓰였음)) 〔동의어〕父ちゃん
歳
《주로 한자어에 붙어》 재…. 재차. 다시 한 번; …제. 축제. 잔치; …재. ((방의 이름이나 아호(雅號) 등에 붙이는 말. 一刀~, 六無~ 등; 세. 나이; 재주. 재능; 처. 아내. 〔동의어〕つま·家内; 주사위. 〔동의어〕賽子; 채색(彩色). 배색(配色); (옛날, 대장이 싸움을 지휘할 때 쓰던) 采配. ((대가 짧은 총채 비슷한 도구)); 차이; 『문어』 미세함. 자세함; 채소; 『동물·동물학』 무소. 코뿔소; 채; 채권(債券); 때. 즈음. 기회. 〔동의어〕おり; 『문어』 으뜸감. 최상. 제일. {문어·タリ 활용}; 가장. 더할 나위 없는
顔をうずめながら一心不乱に地面を掘っていきます。
顔
얼굴. 낯; (얼굴의) 표정. 기색; (비유적으로) 표면; (표상으로서의) 얼굴; (구성원으로서의) 얼굴. 사람. 일동; 면목. 체면; (그 사회에서) 알려진 얼굴. 안면; 〈接尾語적으로 쓰이어〉 …한 얼굴. …하는 듯한 표정
地面
지면. 땅바닥. 〔동의어〕地べた; 토지. 땅. 〔동의어〕地所; ⇒ じづら
ながら
《格助詞 「の」와 같은 뜻·용법을 지닌 상대(上代)의 助詞 「な」에, 体言인 「から」가 붙어 생긴 말이라 함. 名詞, 副詞, 形容詞·形容動詞의 語幹, 形容詞의 連体形, 動詞 또는 動詞型活用의 助動詞의 連用形 등에 붙음. ‘…한 대로의 상태에서’의 뜻을 지닌 連用修飾句를 만드는 데 씀》; …그대로. …채로; 〈수량을 나타내는 말에 붙어〉 그대로 전부. 모두 다; 〈주로 계속적인 동작을 나타내는 動詞, 또는 受動·使役의 助動詞 「れる」 「られる」 「せる」 「させる」 등이 붙는 連用形에 붙어〉 두 가지 또는 세 가지 이상의 동작이 병행·계속되고 있음을 나타냄. …면서; 한정 또는 전제를 나타냄. …나마. …인데; 〈주로 존재나 상태를 나타내는 動詞의 連用形, 形容詞의 連体形에 붙어〉 내용이 모순되는 두 사항을 연결하는 뜻을 나타냄. …면서도. …지만. …데도. 〔참고〕 名詞·副詞 등에 붙는 「ながら」는 接尾語로 보는 견해도 있음
一心不乱
일심불란. 한 가지 일에만 골몰함. {문어·ナリ 활용 }
「雨上がりでミミズでもいたのか」と飼い主は想像しますが、目的はともかく、横たわっても…ひたすら掘り続けます。
目的
목적
想像
송상. (텔레비전의) 영상을 전파로 바꾸어 보냄. 〔반의어〕 受像; 창조; 상상
ともかく
⇒ とにかく
雨上がり
⇒ あめあがり
ひたすら
오직. 단지. 오로지. 한마음으로. 한결같이. 〔동의어〕いちずに. {문어·ナリ 활용 }
飼い主
사는 사람. 매주(買主). 〔동의어〕買手. 〔반의어〕売り主; 가축이나 애완 동물을 기르는 사람. 사육주
犬の穴掘りは、一般に本能や遊びだと言われています。
遊び
놀이. 장난. 취미. 오락; 유흥. 난봉. 노름. 주색잡기; 놂. 쉼. 일이 없음; (작품이나 연기 등의) 여유. 〔동의어〕ゆとり; 유격(裕隔). 기계의 결합부에 어느 정도 움직이는 여유를 둔 간격; 《고어》 논다니. 창녀. 〔동의어〕遊び女
穴
(뚫린) 구멍. 〔참고〕 흔히 「孔」로 씀; 구덩이. 움푹 들어간 곳; 굴. 동굴. (짐승의) 집; 빈자리. 공백; 결함. 허점. 약점; (금전상의) 결손. 손실. 구멍; (일반에게 알려지지 않은) 이익·소득이 생기는 일 또는 장소. 노다지. 노른자위; (경마·경륜 등에서) 뜻밖의 결과. 예상 외의 승부. 요행수; 《속어》 (여자의) 음부; 《고어》 기뻐하거나 놀라거나 슬퍼하거나 할 때 내는 소리. 아아. 오오
一般
일반. 반쪽. 절반. 일부분; 일반; 보편(普遍). 전반; 보통. 〔반의어〕 特殊; 비슷함. 매일반임. 같음; 일반; (여러 조직 중의) 한 반; 『문어』 반 전체. 전반(全班); 표범의 털가죽에 있는 많은 얼룩무늬 중의 하나. 곧 전체의 극히 적은 일부분; 한 그릇의 밥
犬
『동물·동물학』 개; 앞잡이. 간첩. 스파이; 《名詞에 붙음》; 비슷하나 사실은 다른 것. ((흔히 식물명에 붙임)); 경멸하는 뜻을 나타냄; 헛된 것임을 나타냄; 술; 십이지(十二支)의 열 한번 째; 술방(戌方). ((옛날 방위명으로 서북서)); 《고어》 자다; 《고어》; 가다. 가버리다. 또는 원래의 곳으로 돌아오다; 죽다
本能
본능
飼い主によると、あさぎちゃんも小さい頃から散歩で通る近所の公園で穴掘りをしていて、この時も理由は不明ですが、同じ場所を連日掘り続けていたそうです。
近所
근처. 이웃. 〔동의어〕付近
通る
지나다. 지나가다. 통과하다. 다니다; 개통하다. 개설[부설]되다; 투과(透過)하다. (속까지) 비쳐 보이다. 〔참고〕 「透る」로도 씀; 뚫리다. 꿰뚫리다. 속까지 스며들다. 〔참고〕 「徹る」로도 씀; (선·줄무늬 등이) 곧게 뻗어 있다; 조리가 서다. 뜻이 전달되다; (안내되어) 실내에 들어가다; (음식점 등에서) 손의 주문이 카운터에 통보되다; 꿰어지다; 통과되다. 합격하다; 통용되다. 인정되다; (널리) 알려지다; 소리가 멀리까지 잘 울리다[들리다]. 【가능동사】 とお·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
場所
장소. 곳. 〔동의어〕ところ; 좌석. 자리; 씨름의 흥행. 또는 그 장소·기간; 경험
理由
이유; 까닭. 〔동의어〕わけ; 『철학』 근거. 인식 근거
穴
(뚫린) 구멍. 〔참고〕 흔히 「孔」로 씀; 구덩이. 움푹 들어간 곳; 굴. 동굴. (짐승의) 집; 빈자리. 공백; 결함. 허점. 약점; (금전상의) 결손. 손실. 구멍; (일반에게 알려지지 않은) 이익·소득이 생기는 일 또는 장소. 노다지. 노른자위; (경마·경륜 등에서) 뜻밖의 결과. 예상 외의 승부. 요행수; 《속어》 (여자의) 음부; 《고어》 기뻐하거나 놀라거나 슬퍼하거나 할 때 내는 소리. 아아. 오오
頃
굴림대; 가늘고 짤막한 장작. 나무토막; 〈「さいころ」의 준말〉 주사위; 작고 둥근 것을 나타내는 말; 『문어』 때. 계절. 시절; 무렵. 시절; (적절한) 시기. 기회
散歩
산보. 산책. 〔동의어〕そぞろあるき·散策
時
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
同じ
《원래 シク活用의 形容詞였던 것이 形容動詞의 語幹이 된 말. 連体形 「同じな」는 「同じなのに」 「同じなので」와 같은 경우에만 쓰이고, 体言에 이어질 때는 語幹 「同じ」를 씀》 같음. 동일함; 《「~…なら」의 꼴로》 어차피. 이왕에. 〔동의어〕どうせ·せっかく. 〔참고〕 < 1> 과 < 2> 모두 「おなし」라고도 함
公園
구연; 구술(口述); 공원; 공연; 광염; 빛나는 불꽃; 호연. 훌륭한 연기나 연주; 후원; 『문어』 원군. 후진(後陣); 후원; 홍염; [promiminence]『천문』 프로미넌스. 태양의 표면에서 뿜어 나오는 불꽃 같은 고온 가스. 〔동의어〕プロミネンス; 『문어』 황원. 황폐한 정원; 『문어』 향연. 불전(佛前) 등에서, 피우는 향의 연기; 『문어』 강연. 강의하는 자리; 강연; 『문어』 고원. 고상하고 원대함. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 합언. 갑자기 일어나는[발생하는] 모양. 홀연히. 별안간. 덜컥. ((주로 사람의 죽음의 형용)) {문어·タリ 활용}; 『문어』 광원. 굉원. 훤하게 넓고 큼. 원대함. {문어·ナリ 활용 }
小さい
작다. 〔반의어〕 大きい; (면적·체적이) 크지 않다; (수량·정도가) 적다; (소리·음성이) 약하다; (나이가) 어리다. 연소하다; (금전의 단위가) 소액이다; (규모가) 작다. 사소하다; (마음·도량이) 좁다; 〈「~·くなる」의 꼴로〉 (겁나거나 황송하여) 작아지다. 위축되다. 움츠러들다. ちいさ·げ 【형용동사】 ちいさ·さ 【명사】 【문어형】 ちひさ·し {ク 활용}
連日
연일. 매일
不明
불명; 『문어』 도리에 어두움. 불민(不敏)함; 불명. {문어·ナリ 활용 }
飼い主
사는 사람. 매주(買主). 〔동의어〕買手. 〔반의어〕売り主; 가축이나 애완 동물을 기르는 사람. 사육주
投稿した動画には、一生懸命な様子が可愛いなどの反響があり、再生回数は30万回を突破しました。
一生懸命
《「一所懸命」의 변한말》 목숨을 걸고 일함. 열심임
様子
《「す(子)」는 唐音》; 사물의 상태나 상황. 형편; (사람의) 모습. 옷차림; 징조. 낌새. 기미; 눈치. 기색. 〔동의어〕けはい; 흔적; 특별한 사연·이유
回
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
回数
횟수. 〔동의어〕度数
突破
돌파
可愛い
《「かわゆい」의 변한말》; 귀엽다. 사랑스럽다; 예쁘장스럽다. 작아서 예쁘다. かわい·が·る 【5단 활용 타동사】 かわい·げ 【형용동사】 かわい·さ 【명사】
再生
재생; 소생(蘇生); 갱생(更生). 개심하여 옳은 생활을 함; 폐품을 다시 쓸 수 있게 함; 녹음·녹화의 재생; 재제. 폐품 또는 어떤 제품을 가공하여 다른 물건으로 만듦; 『문어』 제세. 세상 (사람)을 구제함; 『문어』 제생. 생명[중생]을 구제함; 제정. 제사와 정치
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
動画
동화. 〔동의어〕アニメーション; 동화; 아동이 그린 그림. 〔동의어〕児童画
反響
반공. 〔반의어〕 容共; 반향. 메아리
投稿
도공. 도장(刀匠). 〔동의어〕かたなかじ; 등광. 등불 빛; 투광. (렌즈나 반사경으로) 빛을 모아 비춤; 투항; 투고; 동행. (비행기 등으로) 동쪽으로 감. 〔반의어〕西行; 동교; 봄의 들판. 〔참고〕 고대 중국에서 도성의 동녘벌에서 봄 제사를 올렸던 데서; 등황; 등황색; 도공. 〔동의어〕焼物師; 오르내림. 승강(昇降). 〔동의어〕上り下り; 등교. 〔반의어〕 下校; 『문어』 등고. 높은 곳에 오름
飼い主は「あさぎちゃんが満足いくまで掘ってほしい」と温かく見守っています。
満足
만족; 충분함. 온전함; 충족. 흡족; 『수학』 방정식의 미지수에 적당한 값을 주었을 때 등식(等式)이 성립됨. まん-ぞくげ 【형용동사】 {문어·ナリ 활용 }
ほしい
⇒ ほしいい; 갖고 싶다. 탐나다. …이 있으면 좋겠다. 아쉽다. ほし·が·る 【5단 활용 자동사】 ほし·げ 【형용동사】 ほし·さ 【명사】 【문어형】 ほ·し {シク 활용}
飼い主
사는 사람. 매주(買主). 〔동의어〕買手. 〔반의어〕売り主; 가축이나 애완 동물을 기르는 사람. 사육주
新たなライブの楽しみ方・・・ドライブ・イン・ライブ(20/05/28)
簡単☆浴衣ヘアアレンジ動画③「ループノット」編
ペルーのデモで20人死亡 南部クスコの国際空港は再開(2022年12月17日)
そばにいるね
TEDxTokyo - 森有一博士 - Soil-free Agriculture
JR東海道線 架線と接触 多くの路線で運転見合わせも(2023年8月6日)
「KIMONO」で物議の下着 新ブランド名「SKIMS」に
AI学習の記事使用は“著作権侵害” NYタイムズがオープンAIなど提訴(2023年12月28日)
ふたりずっと
Keeping the Japanese Art of Candy Sculpting Alive