年代を問わず、多くの人から愛されるウナギ。
Kindai University Success in raising complete Japanese eels [Want to know] (2023/10/27)
18 view年代を問わず、多くの人から愛されるウナギ。
Eel is loved by many people regardless of age.近年は養殖の元となるシラスウナギの不漁が続き、取引価格は20年前のおよそ16倍に上がっています。
In recent years, the catch of glass eels, which is the basic food of aquaculture, has been poor, and the transaction price has increased approximately 16 times compared to 20 years ago.昨日、近畿大学がある画期的な発表を行いました。
Yesterday, Kinki University made a groundbreaking announcement.「ニホンウナギの完全養殖に成功しました」
“We have succeeded in perfecting Japanese eel farming.”今年7月、養殖で卵から育てたウナギから受精卵を採取し、ウナギの赤ちゃんにあたる仔魚が孵化したということです。
In July of this year, fertilized eggs were collected from eels raised from eggs in aquaculture, and hatchlings, which correspond to baby eels, were hatched.完全養殖の成功は、大学としては初めてです。
This is the first time a university has successfully completed aquaculture activities.近い将来、ウナギが手頃な価格で購入できる日は来るのでしょうか?
Will there be a day in the near future where eels can be purchased at affordable prices?「本学を含め、現在開発されている技術では、低コストで大量生産できるめどは立っていないのが実情です」
“The reality is that with the technologies currently being developed, including those at our universities, there is no prospect of low-cost mass production.”今後について、近畿大学は「仔魚用の飼料の改良に取り組み、シラスウナギまでの育成技術の安定化を目指す」と説明しています。
Regarding the future, Kinki University explains: “We will make efforts to improve food for eel larvae and aim to stabilize glass eel breeding technology.''年代を問わず、多くの人から愛されるウナギ。
年代
Age, era, period, date
人
Person
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
近年は養殖の元となるシラスウナギの不漁が続き、取引価格は20年前のおよそ16倍に上がっています。
倍
Twice, double; times, -fold
元
Unknown (e.g. in an equation); element (of a set); yuan (monetary unit of china); yuan dynasty (china)
価格
Price, value, cost
続き
Sequel, continuation, (also suffix) continuation (in time and space), second series, succession, spell
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
取引
Transactions, dealings, business
近年
Recent years
養殖
aquaculture (e.g. fish, shellfish, seaweed), culture (e.g. pearls), raising, cultivation
不漁
poor catch
昨日、近畿大学がある画期的な発表を行いました。
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
行い
Deed, act, action, conduct, behavior, behaviour, asceticism
昨日
Yesterday
画期的
Ground-breaking, epoch-making
「ニホンウナギの完全養殖に成功しました」
完全
Perfection, completeness
成功
Success, hit
養殖
aquaculture (e.g. fish, shellfish, seaweed), culture (e.g. pearls), raising, cultivation
今年7月、養殖で卵から育てたウナギから受精卵を採取し、ウナギの赤ちゃんにあたる仔魚が孵化したということです。
月
Monday
赤ちゃん
Baby, infant
今年
This year
卵
Eggs, egg, spawn, roe; hen egg; (an expert) in the making; beginning, origin, infancy
育て
Bringing up, raising
採取
Picking, collecting, harvesting
養殖
aquaculture (e.g. fish, shellfish, seaweed), culture (e.g. pearls), raising, cultivation
孵化
incubation, hatching
受精卵
fertilized eggs, fertilised eggs; zygote
完全養殖の成功は、大学としては初めてです。
完全
Perfection, completeness
成功
Success, hit
大学
Post-secondary education institution, incl. university, college, etc; former central university of kyoto (established under the ritsuryo system for the training of government administrators); the great learning - one of the four books
初めて
For the first time; only after ... is it ..., only when ... do you ..
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
養殖
aquaculture (e.g. fish, shellfish, seaweed), culture (e.g. pearls), raising, cultivation
近い将来、ウナギが手頃な価格で購入できる日は来るのでしょうか?
将来
Future (usually near), prospects
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
価格
Price, value, cost
来る
To come (spatially or temporally), to approach, to arrive; to come back, to do ... and come back; to come to be, to become, to get, to grow, to continue; to come from, to be caused by, to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
購入
Purchase, buy
近い
Near, close, short (distance)
「本学を含め、現在開発されている技術では、低コストで大量生産できるめどは立っていないのが実情です」
技術
Art, craft, technique, technology, engineering, skill
生産
Production, manufacture
現在
Now, current, present, present time, as of
実情
Real condition, actual circumstances, actual state of affairs
開発
Development, exploitation
大量
Large quantity, massive (quantity), mass (e.g. mass production, mass transit, mass destruction)
コスト
Cost
本学
this university, this educational establishment
今後について、近畿大学は「仔魚用の飼料の改良に取り組み、シラスウナギまでの育成技術の安定化を目指す」と説明しています。
技術
Art, craft, technique, technology, engineering, skill
説明
Explanation, exposition
用
Task, business; use, duty, service; call of nature, excretion
安定
Stability, equilibrium
今後
From now on, hereafter
目指す
To aim at, to have an eye on; to go toward, to head for
育成
Rearing, training, nurture, cultivation, promotion
改良
Improvement, reform
取り組み
Bout (in sports, etc.), match; effort, initiative, dealing with, grappling with, wrestling with
化
Action of making something, -ification
飼料
Fodder, feed
【コレ天】お米で天ぷら油が復活!
Nihongo Kaiwa - Is it Done Yet?
自己紹介動画に「コメント返し」するよ!【ハローキティのコメント返し Vol.1】
さよならの夏
ピンク・ベイビーズ「“UFO”を踊ってみた☆」 Pink Babies - UFO
Fall In Love
東京都の新たな感染者は146人 新型コロナ(2020年9月13日)
関東で25℃超 師走の夏日 日本海側は荒天 あすにかけて冬の嵐に(2023年12月16日)
東京五輪の地方費用負担は
【速報】中国政府 去年12月8日以降 新型コロナ感染で5万9938人が死亡と発表(2023年1月14日)