横浜港のクルーズ船の80代の乗客1人が死亡したことが新たに分かりました。
4th person who was the passenger on the yacht died An 80-year-old passenger died (20/02/25)
406 view横浜港のクルーズ船の80代の乗客1人が死亡したことが新たに分かりました。
An 80-year-old passenger on the yacht in Yokohama port was discovered dead.これで、クルーズ船の乗客で死亡したのは4人となりました。
Until now, 4 people who were passengers on the yatch died.クルーズ船「ダイヤモンド・プリンセス」ではこれまでに80代の乗客3人が死亡しています。
Three passengers at the age of 80 of the "Diamond Prince" yacht died.このうち2人は新型コロナウイルスに感染していたことが明らかになっています。
Among them, 2 people were confirmed to be infected with new strains of corona virus.今日、新たに80代の乗客が入院先の病院で死亡したことが分かりました。
Today, another passenger about 80 years old has been confirmed dead at the hospital where being treated.新型コロナウイルスに感染していたかどうかは分かっていません。
There is no final conclusion as to whether this person has been infected with the corona virus.横浜港のクルーズ船の80代の乗客1人が死亡したことが新たに分かりました。
港
Harbour, harbor, port
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
新た
New, fresh, novel
死亡
Death, mortality; to die, to pass away
乗客
Passenger
人
Person
代
Substitution; material; price; margin (e.g. for stapling, etc.), area required for something; shiro (unit of land area equal to one-fiftieth of a tan; ~19.83 m.sq.)
分かる
To understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow; to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out
横浜
Yokohama (city)
クルーズ
Cruise
これで、クルーズ船の乗客で死亡したのは4人となりました。
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
死亡
Death, mortality; to die, to pass away
乗客
Passenger
人
Person
クルーズ
Cruise
クルーズ船「ダイヤモンド・プリンセス」ではこれまでに80代の乗客3人が死亡しています。
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
死亡
Death, mortality; to die, to pass away
乗客
Passenger
ダイヤモンド
Diamond
人
Person
代
Substitution; material; price; margin (e.g. for stapling, etc.), area required for something; shiro (unit of land area equal to one-fiftieth of a tan; ~19.83 m.sq.)
プリンセス
Princess
クルーズ
Cruise
このうち2人は新型コロナウイルスに感染していたことが明らかになっています。
明らか
Obvious, evident, clear, plain
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
今日、新たに80代の乗客が入院先の病院で死亡したことが分かりました。
入院
Hospitalization, hospitalisation
新た
New, fresh, novel
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
死亡
Death, mortality; to die, to pass away
乗客
Passenger
代
Substitution; material; price; margin (e.g. for stapling, etc.), area required for something; shiro (unit of land area equal to one-fiftieth of a tan; ~19.83 m.sq.)
先
Former, previous, old; first move (in go, shogi, etc.), opening move
病院
Hospital
分かる
To understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow; to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out
新型コロナウイルスに感染していたかどうかは分かっていません。
感染
Infection, contagion
分かる
To understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow; to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out
ウイルス
Virus; viral
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
小幸運
パソコンやスマホから固定電話番号で通話 国内初
ネットだけで電気自動車が買える 日産の新サービス(2021年6月4日)
「どうしても一緒にいたい」ネコの“ぬいぐるみ愛”(2023年4月14日)
日航機墜落事故から36年 灯籠点灯し犠牲者に祈り(2021年8月12日)
リトルミス・プリンセス(プリンセスちゃん)
建築によって忘れてしまったものを、建築によって思い出す | Kentaro Yamazaki | TEDxHimi
東京都心で今年一番の暑さ さいたま市など真夏日か(2021年5月9日)
私たちは猫である 神楽坂で”化け猫”パレード Cat monster" parade held in Tokyo
『ファイナルファンタジーエクスプローラーズ』TGS2014 Trailer