知らない言葉を
知らない言葉を
♪When words that i don't understand♪覚えていくたび
♪ Reveal themselves within my mind ♪おもかげのなか
♪ I reach out a single hand ♪手を伸ばすの
♪ Before they’re gone from sight ♪だけど一人では
♪But I have heard so many words Whose meanings still remain so blurred ♪分からない言葉も
♪ Cause on my own I can’t find the answers ♪あるのかもしれない
♪ "Though there’s bitterness in a “Goodbye”♪さよならは 苦くて
♪ “I love you” is so sweet♪アイシテルは
♪ "no matter how far away it flies"♪遠いにおいがした
♪ "These feelings overtake my heart; with what, I can’t describe" ♪例えようのない
♪ "Though I’m lost and terrified, I count them as precious gifts to hold tight" ♪この想いは
♪ "Why do the tears fall unbidden from my eyes now?" ♪とても怖くて だけどとても愛おしくて
♪ "How should I be answering my heart’s impassioned cries?" ♪わたしなんで 泣いているんだろう
♪ "Although all these words will never be uttered" ♪心になんて 答えたらいい?
♪ "I don’t know how much longer I can keep them deep within" ♪言葉はいつでも 語るでもなくて
♪ "I have but only one desire: to see you once again" ♪そこにあるばかり つのるばかり
♪ "When I discover words that shine And marvel at their brilliant light" ♪わたしは あなたに 会いたくなる
♪ "I cannot help but despise This emptiness inside" ♪きれいな言葉を 覚えていくたび
♪ "But there are words that I hold dear As long as I can keep them near" ♪自分のことが 嫌になりそう
♪ "I know that I have nothing to fear" ♪だけど背を向けちゃ いけない言葉も
♪ "Sadness comes in like the bitter cold" ♪あるのかもしれない
♪ "But “Thank You” carries warmth That colors the landscape with its glow" ♪かなしみは 冷たく
♪ "And every time I’m swept away by what I can’t explain" ♪ありがとうは ぬくもりに色づく
♪ "I hear echoes of your voice Within my heart, I hope they never will fade" ♪形のないもの 触れるたびに
♪ "I put pen to paper, but I stopped" ♪あなたの声が 胸のおくで響いているの
♪ "It’s a letter meant for someone long and gone" ♪書きかけてはやめた
♪ "That flutters in the wind" ♪あて先のない手紙は
♪ "May it find the place where my dearest one awaits" ♪風に揺れる
♪ "This beginning has come to an end, now I decide my own fate!" ♪届けたい人の街まで
♪ "I’ll go on living, I’m never giving up" ♪始まりの 終わりを 伝えるために
♪ "I hope that you’re smiling as you watch from above" ♪生きること やめないこと
♪ "Why do the tears fall unbidden from my eyes now?" ♪あなたに今日を 誇れるように
♪ "How should I be answering My heart’s impassioned cries?" ♪わたしなんで 泣いているんだろう
♪ "Although all these words have forever been unspoken" ♪心になんて 答えたらいい?
♪ "I don’t know how much longer I can keep them deep within" ♪言葉はいつでも 語るでもなくて
♪ "I have but only one desire: to see you once again" ♪そこにあるばかり つのるばかり
Translated by PoopTurdsわたしは あなたに
会いたくなるよ
知らない言葉を
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
知る
To be aware of, to know, to be conscious of, to cognize, to cognise; to notice, to feel; to understand, to comprehend, to grasp; to remember, to be acquainted with (a procedure); to experience, to go through, to learn; to be acquainted with (a person), to get to know; to concern
覚えていくたび
覚える
To memorize, to memorise, to commit to memory, to learn by heart, to bear in mind, to remember; to learn, to pick up, to acquire; to feel; to think, to regard
おもかげのなか
手を伸ばすの
伸ばす
To grow long (e.g. hair, nails); to lengthen, to extend, to stretch; to reach out, to hold out; to straighten, to smooth out; to spread evenly (dough, cream, etc.); to dilute, to thin out; to postpone; to prolong; to strengthen, to develop, to expand
手
Hand, arm; forepaw, foreleg; handle; hand, worker, help; trouble, care, effort; means, way, trick, move, technique, workmanship; hand, handwriting; kind, type, sort; one''s hands, one''s possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
だけど一人では
だけど
However
人
Person
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
分からない言葉も
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
分かる
To understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow; to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out
あるのかもしれない
さよならは 苦くて
苦い
Bitter
さよなら
Good-bye
アイシテルは
遠いにおいがした
遠い
Far, distant
例えようのない
例える
To compare, to liken, to speak figuratively, to illustrate, to use a simile
この想いは
とても怖くて だけどとても愛おしくて
怖い
Scary, frightening, eerie, dreadful; (i''m) afraid
愛
Love, affection, care; attachment, craving, desire
だけど
However
わたしなんで 泣いているんだろう
泣く
To cry, to weep, to sob, to howl
心になんて 答えたらいい?
心
Mind, heart, spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
答える
To answer, to reply
なんて
Such as, (things) like; exclamation
言葉はいつでも 語るでもなくて
語る
To talk about, to speak of, to tell, to narrate; to recite, to chant; to indicate, to show
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
そこにあるばかり つのるばかり
わたしは あなたに 会いたくなる
会う
To meet, to encounter, to see; to have an accident, to have a bad experience
きれいな言葉を 覚えていくたび
覚える
To memorize, to memorise, to commit to memory, to learn by heart, to bear in mind, to remember; to learn, to pick up, to acquire; to feel; to think, to regard
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
自分のことが 嫌になりそう
嫌
Disagreeable, detestable, unpleasant, reluctant
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
だけど背を向けちゃ いけない言葉も
向ける
To turn towards, to point
だけど
However
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
背
Back, spine; reverse, rear side; height; ridge (of a mountain)
あるのかもしれない
かなしみは 冷たく
冷たい
Cold (to the touch), chilly, icy, freezing; coldhearted, unfeeling
ありがとうは ぬくもりに色づく
色づく
To change color (esp. leaves, fruit, flowers) (colour); to turn crimson (e.g. leaves in autumn), to begin to redden; to ripen, to grow ripe
形のないもの 触れるたびに
形
Style, way, shape, form, appearance, state
触れる
To touch, to feel; to experience, to come in contact with, to be emotionally moved (by), to perceive; to touch on a subject, to allude to; to be in conflict (with), to violate (law, copyright, etc.); to proclaim
あなたの声が 胸のおくで響いているの
胸
Chest, breast; breasts, bosom, bust; heart; lungs; stomach; heart, mind, feelings
響く
To resound, to be heard far away; to reverberate, to shake, to vibrate; to come (home), to remain (with someone); to have an effect, to make an impression
声
Voice
書きかけてはやめた
書く
To write, to compose, to pen; to draw, to paint
あて先のない手紙は
手紙
Letter
風に揺れる
揺れる
To shake, to sway
風
Method, manner, way, style; appearance, air; tendency; folk song (genre of the shi jing); wind (one of the five elements)
届けたい人の街まで
届ける
To deliver, to forward, to send; to report, to notify, to file notice (to the authorities), to give notice, to register
街
.. street, .. quarter, .. district
人
Person
始まりの 終わりを 伝えるために
伝える
To convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath
始まり
Origin, beginning
終わる
To finish, to end, to close
生きること やめないこと
生きる
To live, to exist; to make a living, to subsist; to be in effect, to be in use, to function; to come to life, to be enlivened; to be safe (in baseball, go, etc.)
あなたに今日を 誇れるように
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
わたしなんで 泣いているんだろう
泣く
To cry, to weep, to sob, to howl
心になんて 答えたらいい?
心
Mind, heart, spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
答える
To answer, to reply
なんて
Such as, (things) like; exclamation
言葉はいつでも 語るでもなくて
語る
To talk about, to speak of, to tell, to narrate; to recite, to chant; to indicate, to show
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
そこにあるばかり つのるばかり
わたしは あなたに
会いたくなるよ
会う
To meet, to encounter, to see; to have an accident, to have a bad experience
線路を使った全国初の水防訓練 荒川の氾濫を想定(2022年5月28日)
インド中国の人口超え年内に“世界一”へ 国連推計(2023年4月19日)
These Murals Were Grown from Rice
クリスマスソング
ヒカレ
日本航空が空の旅を企画 コロナ禍でも海外旅行気分(2020年9月27日)
ガソリン5週連続↑ 原油価格変動で来週は横ばい(20/06/17)
新型コロナで売上減 日産 今期6700億円の赤字予想(20/07/29)
東京で新たに374人感染 3日連続で300人以上(2020年11月13日)
こんな恋もありかな(2013年度 長井市15秒CM)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers