「いじめは正義だから 悪をこらしめているんだぞ」
「いじめは正義だから 悪をこらしめているんだぞ」
"Bullying is justice, we're punishing wickedness"そんな風に子供に教えたのは 僕らなんだよ
We're the one who taught that to children大人VS大人の正解・不正解のバトル
Adult VS Adult, a battle of right and wrong answersTVで子供らに教える「ダレが"間違って"るか」
On TV, we teach children who're "wrong"正義のヒーローは悪党を倒すものだと
Those heroes must kill villains子供はTVをみて思う「悪は滅ぼさなきゃね」
As they watch TV, children end up thinking that "Evil must be destroyed"もし僕が正しくて君らが間違いなら
If I were right, and you were in the wrong僕らは戦う運命にあるの?
Would that mean our fate would be to fight each other?僕らはいつも「答」で戦うけど
We always fight over the answer2つあって初めて「答」なんだよ
But it's because we're both here that we can find an "answer"悪魔と天使の世界で
In this world where there are demons and angelsあちらが正しいとかこちらが間違ってるとか解らないんだ
We can't tell who's right and who's wrong「悪魔と天使」 僕らがどちらなのかなんてさ
"Demon or Angel" We have no way to know which one we are解るはずもなければ解りたくもない
And we don't want to know either正義が支配する最悪な世界では
In a terrible world ruled by justiceマジョリティーこそが「正しい」とみんな「間違える」!?
If the majority is "right", then everyone is "wrong"!?「正義」を生み出した 神様 聞こえていますか
Dear God who created "justice", can you hear me?あんなものを生み出したから みんな争うんだよ
It's because you created such a thing that everyone fights戦うべき「悪」は自分の中にいるんだと
I thought that the evil I should fight was inside me「世界」のせいにしちゃダメだと僕はそう思ったんだ
That I shouldn't blame the world何かを変えるってことは
Changing something is nearly the same thing自分自身を変えるということとほとんど同じなんだよ
As changing yourself「僕ら」が変わるってことは
If "we" ourselves change「世界」を変えるということと
it's nearly the same thingほとんど同じなんだよ
As changing the world悪魔と天使の世界で
In this world where there are demons and angelsこちらが正しいとかあちらが間違ってるとか解らないんだ
We can't tell who's right and who's wrong「賛成」と「反対」の間に「答」が生まれればいい
We should be able to find the "answer" by considering all the dissenting opinions正しさを主張するだけじゃ「答」じゃないんだ
If you just insist you're right, it's not an "answer"否定を否定するという僕の最大の矛盾は
If my biggest contradiction is that I object to your objections僕の言葉 全てデタラメだってことになんのかな?
Does that mean that everything I say is nonsense?「いじめは正義だから 悪をこらしめているんだぞ」
正義
Justice, right, righteousness, correct meaning
悪
Bad thing, bad person
そんな風に子供に教えたのは 僕らなんだよ
そんな
Such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener), like that, that sort of
教える
To teach, to inform, to instruct
風
Method, manner, way, style; appearance, air; tendency; folk song (genre of the shi jing); wind (one of the five elements)
子供
Child, children
僕ら
We
大人VS大人の正解・不正解のバトル
不
Un-, non-, negative prefix
正解
Correct, right, correct interpretation (answer, solution)
大人
Adult
バトル
Battle
TVで子供らに教える「ダレが"間違って"るか」
教える
To teach, to inform, to instruct
子供
Child, children
間違う
To make a mistake, to be incorrect, to be mistaken
正義のヒーローは悪党を倒すものだと
倒す
To throw down, to bring down, to blow down, to fell, to knock down, to set (something) down on its side, to turn (something) on its side; to kill, to defeat, to beat; to overthrow, to trip up, to ruin; to leave unpaid, to cheat
正義
Justice, right, righteousness, correct meaning
ヒーロー
Hero
悪党
Scoundrel, rascal, villain
子供はTVをみて思う「悪は滅ぼさなきゃね」
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
悪
Bad thing, bad person
子供
Child, children
滅ぼす
To destroy, to overthrow, to wreck, to ruin
もし僕が正しくて君らが間違いなら
君
Mr (junior), master, boy
正しい
Right, just, correct, righteous, honest, truthful, proper, straightforward, perfect
僕
I, me; you; manservant
間違い
Mistake, error, blunder; accident, mishap, trouble; improper conduct (e.g. between man and woman), indiscretion
僕らは戦う運命にあるの?
戦う
To make war (on), to wage war (against), to go to war (with), to fight (with), to do battle (against); to compete (against); to struggle (against adversities, etc.), to fight, to contend, to resist
運命
Fate, destiny, lot
僕ら
We
僕らはいつも「答」で戦うけど
戦う
To make war (on), to wage war (against), to go to war (with), to fight (with), to do battle (against); to compete (against); to struggle (against adversities, etc.), to fight, to contend, to resist
僕ら
We
2つあって初めて「答」なんだよ
初めて
For the first time; only after ... is it ..., only when ... do you ..
悪魔と天使の世界で
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
悪魔
Devil, demon, fiend, satan, evil spirit
天使
Angel
あちらが正しいとかこちらが間違ってるとか解らないんだ
正しい
Right, just, correct, righteous, honest, truthful, proper, straightforward, perfect
間違う
To make a mistake, to be incorrect, to be mistaken
「悪魔と天使」 僕らがどちらなのかなんてさ
悪魔
Devil, demon, fiend, satan, evil spirit
僕ら
We
なんて
Such as, (things) like; exclamation
天使
Angel
解るはずもなければ解りたくもない
正義が支配する最悪な世界では
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
正義
Justice, right, righteousness, correct meaning
支配
Domination, rule, control, direction, guidance
最悪
The worst
マジョリティーこそが「正しい」とみんな「間違える」!?
正しい
Right, just, correct, righteous, honest, truthful, proper, straightforward, perfect
間違える
To make a mistake (in), to commit an error (e.g. in calculation); to confuse, to mistake something for something else
「正義」を生み出した 神様 聞こえていますか
聞こえる
To be heard, to be audible; to be said to be, to be reputed
神様
God
正義
Justice, right, righteousness, correct meaning
生み出す
To create, to bring forth, to produce; to invent, to think up and bring into being; to give birth to, to bear
あんなものを生み出したから みんな争うんだよ
あんな
Such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener), so, that, sort of
争う
To compete, to contest, to contend; to quarrel, to argue, to dispute, to be at variance, to oppose; (usu. in negative form) to deny (e.g. evidence)
生み出す
To create, to bring forth, to produce; to invent, to think up and bring into being; to give birth to, to bear
戦うべき「悪」は自分の中にいるんだと
戦う
To make war (on), to wage war (against), to go to war (with), to fight (with), to do battle (against); to compete (against); to struggle (against adversities, etc.), to fight, to contend, to resist
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
悪
Bad thing, bad person
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
「世界」のせいにしちゃダメだと僕はそう思ったんだ
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
僕
I, me; you; manservant
何かを変えるってことは
変える
To change, to alter, to transform, to convert, to turn, to vary; to reform, to revise, to amend
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
自分自身を変えるということとほとんど同じなんだよ
変える
To change, to alter, to transform, to convert, to turn, to vary; to reform, to revise, to amend
自身
By oneself, personally
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
「僕ら」が変わるってことは
変わる
To change, to be transformed, to be altered, to vary; to move to; to be different, to be uncommon, to be unusual
僕ら
We
「世界」を変えるということと
変える
To change, to alter, to transform, to convert, to turn, to vary; to reform, to revise, to amend
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
ほとんど同じなんだよ
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
悪魔と天使の世界で
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
悪魔
Devil, demon, fiend, satan, evil spirit
天使
Angel
こちらが正しいとかあちらが間違ってるとか解らないんだ
正しい
Right, just, correct, righteous, honest, truthful, proper, straightforward, perfect
間違う
To make a mistake, to be incorrect, to be mistaken
「賛成」と「反対」の間に「答」が生まれればいい
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
反対
Opposition, resistance, antagonism, hostility, objection, dissension; reverse, opposite, vice versa, contrast
賛成
Approval, agreement, support, favour, favor
生まれる
To be born
正しさを主張するだけじゃ「答」じゃないんだ
正しい
Right, just, correct, righteous, honest, truthful, proper, straightforward, perfect
主張
Claim, request, insistence, assertion, advocacy, emphasis, contention, opinion, tenet
否定を否定するという僕の最大の矛盾は
僕
I, me; you; manservant
否定
Negation, denial, repudiation; not operation
矛盾
Contradiction, inconsistency
最大
Biggest, greatest, largest, maximum
僕の言葉 全てデタラメだってことになんのかな?
僕
I, me; you; manservant
全て
Everything, all, the whole; entirely, completely, wholly, all
だって
After all, because; but; even; too, as well, also; they say, i hear, you mean
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
1年2ヶ月20日
Good night
Good night箱根 芦ノ湖湖畔で「男爵のつつじ」見ごろ 今年は例年より早い開花(2023年5月1日)
バレンタインなので好きなデパチョコを食べる。
寒い日に食べる、牡蠣キムチ鍋。
パリの電動キックボード 事故多発でレンタル廃止(2023年9月1日)
「マイナ保険証」に別人情報 事務処理上の誤りが原因か(2023年5月12日)
空へ
すかいらーくHD 持ち帰り用のスプーンなど木製に(2021年10月6日)
サントリーフラワーズ『赤い花プロジェクト』 1分38秒
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers