TodaiiJapanese lessons

はなたか

#1

はなたかい」という言葉ことばは、自分じぶんのことをとてもほこりにおもったり、満足まんぞくしている気持きもちをあらわすんです。この表現ひょうげんには、どこからたのかという2つのはなしがあります。 まず、だれかが自分じぶんのことをとてもいとかんじているとき、どんなふうにっているかを想像そうぞうしてみてください。すこあたまげて、自信じしんちた様子ようすをしているでしょう?このとき、はな上向うわむきになりますよね。これが「はなたかい」という言葉ことばひと由来ゆらいです。 ふた由来ゆらいは、天狗てんぐという日本にほん伝説でんせつものからています。天狗てんぐは、もともとは仏教ぶっきょうまなんでいたけれど、自分じぶんのことをとてもえらいとおもんで、他人たにん見下みくだすようになったとわれています。そして、天狗てんぐはとてもたかはなっているのが特徴とくちょうです。この天狗てんぐはなしから、「はなたかい」という言葉ことばが「自慢じまんしている」という意味いみになったんです。 ですから、「はなたかい」という言葉ことばつぎいたら、そのひと自分じぶんのことをとてもほこりにおもっているんだということをおもしてくださいね。

Vocabulary (10)
Try It Out!
1
はなたかい」という表現ひょうげん由来ゆらいとして、以下いかのうちどれがただしいとされていますか。
1. たかやまのぼったひと感覚かんかくからきている
2. 自信じしんあふれている人々ひとびといからきている
3. はなたかくする手術しゅじゅつ流行りゅうこうしたことからきている
4. 特定とくてい高貴こうき家系かけい人々ひとびと特徴とくちょうからきている
Lequel des énoncés suivants est considéré comme l'origine correcte de l'expression « はなたかい » ? 1. Cela vient du sentiment des gens qui ont gravi de hautes montagnes. 2. Cela vient du comportement de personnes pleines de confiance. 3. Cela vient de la popularité des opérations chirurgicales visant à rendre le nez plus haut. 4. Il provient des caractéristiques d’une lignée noble spécifique.
2
日本にほん伝説でんせつもので、「はなたかい」という表現ひょうげんひとつの由来ゆらいとされるのはどれですか。
1. りゅう(ドラゴン)
2. おに
3. 天狗てんぐ
4. きつね(キツネ)
Laquelle des créatures légendaires japonaises suivantes est considérée comme l'une des origines de l'expression « はなたかい » ? 1. Dragons 2. Oni (démon) 3. Tengu 4. Renard
3
はなたかい」という表現ひょうげん心情しんじょうつぎのうちどれですか。
1. ずかしさ
2. ほこりや満足まんぞくかん
3. かなしみ
4. いか
À laquelle des émotions suivantes l'expression « はなたかい » fait-elle référence ? 1. Embarras 2. Fierté ou satisfaction 3. Tristesse 4. Colère
4
天狗てんぐかんする伝説でんせつによれば、かれらはどのような心情しんじょうっているとされていますか。
1. 謙虚けんきょ
2. 他人たにん見下みくだ傲慢ごうまん
3. 慈悲じひふか
4. 冒険ぼうけんしん
D’après les légendes sur les Tengu, quels genres de sentiments auraient-ils ? 1. Humilité 2. Arrogance qui méprise les autres 3. Compassion 4. Esprit aventureux
5
以下いかのうち、「はなたかい」という表現ひょうげん適切てきせつ使つかわれているれいはどれですか。
1. かれ失敗しっぱいしたあと、とてもはなたかかった。
2. 彼女かのじょ自分じぶん子供こどもしょう受賞じゅしょうしたとき、とてもはなたかかった。
3. かれ友人ゆうじんうそをついたことで、とてもはなたかかった。
4. 天気てんきわるくてかれ予定よてい台無だいなしになったが、かれはとてもはなたかかった。
Lequel des exemples suivants utilise correctement l'expression « はなたかい » ? 1. Il était très fier après avoir échoué. 2. Elle était très fière lorsque son enfant a reçu un prix. 3. Il était très fier d'avoir menti à son ami. 4. Le mauvais temps a ruiné ses projets, mais il était très fier.

Related lessons