베트남 유학생인 탐이 입주할 예정인 게스트하우스에서 탐의 환영회가 열렸습니다. 식탁에는 요리를 좋아하는 입주자 가이토가 만든 진수성찬이 차려져 있습니다.
출신지를 말할 때는"[출신지]kara kimashita"를 사용합니다. 조사 "kara" "에서"는 출처나 출발점을 나타냅니다. "kimashita"는 동사 "kuru" "오다"의 과거를 나타내는 말입니다. "kimashita"를"desu"로 바꾸어 "Betonamu kara desu" "베트남에서요" 라고 할 수도 있습니다. 출신지를 묻는다: 출신지를 물을 때는 "Dochira kara desu ka" "어디에서 왔어요?" 라고 합니다. "dochira"는 "어느 쪽" 이라는 의미의 의문사로 "doko"보다도 정중한 말입니다.
상대방의 말한 것에 대해 알았다고 맞장구치는 말입니다. 문장 끝의 억양을 올리지 않도록 발음합니다.